プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2. hinterviertel, bestehend aus unterschenkel, oberschenkel, hinterem bückenteil und schwanzstück; ferner vorderviertel, bestehend im wesentlichen aus der halben brust mit dem flügel.
2. i quarti posteriori, formati dal fuso (sottocoscia), dalla coscia, dalla parte posteriore del dorso e del codrione, come pure i quarti anteriori consistenti essenzialmente in una metà di petto coll'ala attaccata.
2. hinterviertel, bestehend aus unterschenkel, ober schenkel, hinterem rückenteil und schwanzstück; ferner vorderviertel, bestehend im wesentlichen aus der halben brust mit dem flügel.
2. i quarti posteriori, formati dal fuso (sottocoscia), dalla coscia, dalla parte posteriore del dorso e del codrione, come pure i quarti anteriori consistenti essenzialmente in una metà di petto con l'ala
e) "rippenstücke" und/oder "keulenenden" im sinne der unterpositionen 02042230, 02044230, 02045015 und 02045055 der nach dem abtrennen des schwanzstücks und des vorderteils verbleibende teil des ganzen tierkörpers, mit oder ohne nieren; das von dem rippenstück getrennte keulenende muss mindestens fünf lendenwirbel aufweisen; das vom keulenende getrennte rippenstück muss mindestens fünf ganze oder teilweise abgeschnittene rippenpaare aufweisen;
e) "costata e sella", ai sensi delle sottovoci 02042230, 02044230, 02045015 e 02045055, la parte restante della carcassa dopo l'ablazione della coscia e del busto, con o senza i rognoni; la sella, separata dalla costata, deve comprendere un minimo di 5 vertebre lombari; la costata, separata dalla sella, deve comprendere un minimo di 5 paia di costole, intere o tagliate;