検索ワード: serviceeinrichtungen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

serviceeinrichtungen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

verfügbarkeit von serviceeinrichtungen

イタリア語

disponibilità dei servizi sulla linea

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

besserer, diskriminierungsfreier zugang zu serviceeinrichtungen;

イタリア語

migliorare l'accesso non discriminatorio ai servizi sulla linea

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

7.4 bedingungen für den zugang zu serviceeinrichtungen

イタリア語

7.4 condizioni di accesso ai servizi

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

alternative 3 sieht den verkauf ungenutzter serviceeinrichtungen vor.

イタリア語

l'opzione 3 impone l'obbligo di vendere la struttura di servizio in caso di non utilizzo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eines der wichtigsten probleme betrifft den zugang zu den serviceeinrichtungen.

イタリア語

l'accesso alle attrezzature di servizio è un aspetto molto importante.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese maßnahme wird zu einem diskriminierungsfreien zugang zu den serviceeinrichtungen beitragen.

イタリア語

tale misura contribuirà ad assicurare l'accesso non discriminatorio ai servizi sulla linea.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die höhere verfügbarkeit von serviceeinrichtungen wird zur beseitigung spezifischer engpässe im schienenverkehrsmarkt beitragen.

イタリア語

la maggiore disponibilità di servizi sulla linea contribuirà a rimuovere strozzature specifiche sul mercato ferroviario.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist wichtig, dass die serviceeinrichtungen als teil der europäischen und nationalen infrastruktur beaufsichtigt werden.

イタリア語

È importante che gli impianti per il servizio ferroviario siano controllati come parte integrante delle infrastrutture europee e nazionali.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kapitel 11 listet nützliche adressen von serviceeinrichtungen für die reiseindustrie und ihre kunden in europa auf.

イタリア語

il capitolo 11 elenca gli indirizzi ed i punti d'assistenza in europa per l'industria turistica e i suoi clienti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn die anschlüsse an den serviceeinrichtungen des standorts nicht gemäß den anweisungen in diesem handbuch hergestellt werden.

イタリア語

se gli allacciamenti agli impianti di servizio del sito non sono eseguiti come previsto nel presente manuale.

最終更新: 2019-08-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im jahre 1995 eröffnet, wurde es vor kurzem renoviert, um bereiche der tribüne und serviceeinrichtungen zu erneuern.

イタリア語

inaugurato nel 1995, è stato recentemente ristrutturato per rinnovare i settori delle tribune e le strutture di servizio.

最終更新: 2014-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die betreiber von serviceeinrichtungen sind rechtlich, organisatorisch und in den entscheidungen unabhängig von allen im schienenverkehrsmarkt tätigen unternehmen und einrichtungen.

イタリア語

operatori dei servizi sulla linea indipendenti sotto il profilo giuridico, organizzativo e decisionale da tutte le società o gli enti attivi sul mercato del trasporto ferroviario

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die kommission ist der meinung, dass der ungehinderte zugang zu den serviceeinrichtungen für die entfaltung des wettbewerbs auf den märkten des schienengüterverkehrs unerlässlich ist.

イタリア語

la commissione ritiene che per dare un impulso ai mercati del trasporto ferroviario di merci sia indispensabile garantire un accesso non discriminatorio agli impianti di servizio.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

darüber hinaus schlägt die kommission vor, die zuständigkeiten der nationalen regulierungsstellen hinsichtlich der sicherung des nichtdiskriminierenden zugangs zu den leistungen und serviceeinrichtungen zu stärken.

イタリア語

inoltre, la commissione propone di rafforzare le competenze delle autorità nazionali di regolamentazione perché possano garantire un accesso non discriminatorio ai servizi ed alle attrezzature di servizio.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

hinsichtlich der schlüsselfrage der vorschriften über den zugang von eisenbahnunternehmen zu serviceeinrichtungen und zu den leistungen, die dort erbracht werden, enthält dieser text folgende lösungen:

イタリア語

il testo contiene le seguenti soluzioni per quanto riguarda il problema fondamentale delle norme riguardanti l' accesso ai servizi sulla linea da parte delle imprese ferroviarie e i servizi prestati sulla linea:

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

als drittes prüft der gerichtshof die rüge der kommission, dass das entgelt für das mindestzugangspaket und den schienenzugang zu serviceeinrichtungen nicht in höhe der kosten festgelegt sei, die unmittelbar aufgrund des zugbetriebs anfielen.

イタリア語

in terzo luogo, la corte esamina la censura della commissione secondo cui i diritti riscossi per il pacchetto minimo di accesso all’infrastruttura e per l’accesso ai servizi sulla linea non sono pari ai costi direttamente legati alla prestazione del servizio ferroviario.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

1.7 in bezug auf den zugang zu serviceeinrichtungen kann der ewsa die verpflichtung zu rechtlicher, organisatorischer und entscheidungstechnischer unabhängigkeit nicht unterstüt­zen, da das risiko einer gefährdung der unersetzlichen vorhandenen strukturen besteht.

イタリア語

1.7 per quanto riguarda le condizioni di accesso alle strutture di servizio, il cese non può approvare l'obbligo di indipendenza giuridica, organizzativa e decisionale, in quanto rischia di mettere a repentaglio le attuali strutture, che sono insostituibili.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

demgegenüber schlägt er vor, die rüge zurückzuweisen, die sich darauf bezieht, dass das entgelt für das mindestzugangspaket und den schienenzugang zu serviceeinrichtungen nicht in höhe der kosten festgelegt sei, die unmittelbar aufgrund des zugbetriebs anfielen.

イタリア語

propone invece di rigettare quella relativa alla circostanza che i diritti per il pacchetto minimo di accesso all’infrastruttura e per l’accesso ai servizi sulla linea non sono stabiliti al costo direttamente legato alla prestazione del servizio ferroviario.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(3) unbeschadet der absätze 4 und 5 und des artikels 8 ist das entgelt für das mindestzugangspaket und den schienenzugang zu serviceeinrichtungen in höhe der kosten festzulegen, die unmittelbar aufgrund des zugbetriebs anfallen.

イタリア語

3. fatti salvi i paragrafi 4 e 5 o l'articolo 8, i diritti per il pacchetto minimo di accesso e per l'accesso ai servizi sulla linea sono stabiliti al costo direttamente legato alla prestazione del servizio ferroviario.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

erstens wird gefordert, dass das management von serviceeinrichtungen und die erbringung von schienenverkehrsdiensten rechtlich, organisatorisch und in den entscheidungsprozessen voneinander unabhängig sein müssen, um interessenkonflikte zu vermeiden zwischen den anbietern schienenverkehrsbezogener leistungen bzw. den eigentümern der entsprechenden einrichtungen einerseits und den etablierten eisenbahnunternehmen andererseits.

イタリア語

in primo luogo sono introdotti requisiti di indipendenza (ossia indipendenza giuridica, organizzativa e decisionale) per la gestione dei servizi sulla linea (infrastrutture di servizio) e per la fornitura dei trasporti ferroviari al fine di eliminare conflitti di interesse fra, da una parte, i prestatori dei servizi ferroviari o i proprietari dei servizi sulla linea e, dall'altra, le imprese ferroviarie storiche.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,440,602 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK