プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bundesbeschluss über den staatsvertrag zwischen der schweiz und dem fürstentum liechtenstein betreffend die mehrwertsteuer im fürstentum liechtenstein
decreto federale che approva il trattato tra la svizzera e il principato del liechtenstein concernente l'iva nel principato del liechtenstein
bundesgesetz vom 3.oktober 1975 zum staatsvertrag mit den vereinigten staaten von amerika über gegenseitige rechtshilfe in strafsachen
legge federale del 3 ottobre 1975 relativa al trattato conchiuso con gli stati uniti d'america sull'assistenza giudiziaria in materia penale
aber das ist nur verständlich, denn der staatsvertrag als solcher bedeutete zunächst eine regelung der verhältnisse zwischen bundesrepublik und ddr.
noi siamo ben consapevoli che il sud, il sud del mondo, che abbiamo in casa sotto forma di immigrazione, il sud esterno, oggi oppresso da una montagna di debiti e da un sottosviluppo indotto dal nostro sviluppo, hanno diritto di chiederci di ripartire le nostre risorse con quella parte del sud che si trova al nostro interno, cioè gli immigrati come pure con quella parte del sud fuori delle nostre frontiere e che oggi ci chiede soprattutto in tema di indebitamento, un deciso passo verso una nuova direzione, cosa che ci pare che, purtroppo, i sette ad houston abbia no mancato di affrontare seriamente.
es wird bestimmt, dass gemäß staatsvertrag die angelegenheiten des schulwesens betreffend die slowenische minderheit in den zuständigkeitsbereich des bundes fällt.
si ribadisce che competente per le scuole slovene è il governo federale, secondo il trattato di stato.
staatsvertrag zwischen der schweizerischen eidgenossenschaft und den vereinigten staaten von amerika über gegenseitige rechtshilfe in strafsachen(mit briefwechseln)
trattato fra la confederazione svizzera e gli stati uniti d'america sull'assistenza giudiziaria in materia penale(con scambio di lettere)
staatsvertrag zwischen der schweiz und italien betreffend die verbindung der gotthardbahn mit den italienischen bahnen bei chiasso und pino(mit protokoll)
convenzione tra la svizzera e l'italia per la congiunzione della ferrovia del gottardo colle ferrovie italiane a chiasso e a pino(con protocollo)
die kommission war an den gesprächen zwischen den beiden deutschen staaten über den staatsvertrag beteiligt und nimmt an den gesprächen teil, die zu einem einigungsvertrag führen könnten.
la commissione è già stata associata ai negoziati intavolati dalle due germanie al fine di predisporre lo «staatsvertrag» e partecipa inoltre ai lavori che dovrebbero portare alla conclusione dell'«einigungsvertrag».