プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tochterfirmen von fernsehsendern beispielsweise sind nicht beihilfeberechtigt.
le società controllate dalle emittenti televisive, per esempio, non possono ricevere sussidi.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
tochterfirmen ausländischer multinationaler unternehmen spielen im arbeitgeberverband keine rolle.
le filiali delle multinazionali straniere non svolgono alcun ruolo nella cdc.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
seit 1974 hatte dieses unternehmen zahlreiche tochterfirmen gebildet und scheinfirmen in steuerparadiesen gegründet.
dal 1974 in poi aveva moltiplicato le proprie filiali, creando altresì alcune società paravento con sede in paradisi fiscali.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ihm ist bekannt, dass die kleinen unternehmen im allgemeinen tochterfirmen von großen finanzkonzernen sind.
sa che le cosiddette piccole imprese in genere sono collegate ai grandi gruppi finanziari.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
auf arbeitgeberseite könnten sich die tochterfirmen ausländischer multinationaler unternehmen und die europäische handelskammer in peking stärker engagieren.
per quanto riguarda i datori di lavoro, va detto che le filiali delle multinazionali straniere e la camera di commercio europea a pechino potrebbero contribuire maggiormente a questo processo.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ein weiteres phänomen des gleichen entwicklungsprozesses ist die wachsende bedeutung großer multinationaler konzerne, die in griechenland durch tochterfirmen aktiv werden.
le scuole potrebbero dedicarsi maggiormente e con migliori risultati all'insegnamento generale mentre le aziende potrebbero invece curare maggiormente le diverse specializzazioni tecnicoprofessionali c5).
da zahl reiche in der gemeinschaft niedergelassene tochterfirmen einen großteil oder gar alle erzeugnisse von außen einführen, würde da mit der markt für drittländer weit geöffnet.
ora, siccome molte di queste filiali importano gran parte dei propri prodotti, se non la loro totalità, da paesi terzi, la suddetta libertà di accesso si concreterà in una importante apertura del mercato nei con fronti dei paesi terzi in questione.
der lizenznehmer darf das passwort zum starten des setup an keine personen weiter geben, die nicht in seiner firma bzw. seinen tochterfirmen angestellt sind.
il licenziatario non dovrà fornire la password di lancio del setup a persone diverse dagli impiegati della azienda e sue affiliate.
die tochterfirmen dieser unternehmen in irland haben strikte anweisung, keine waren in osteuropäische länder oder überhaupt in gebiete europas auszuführen, die vor allem von den vereinigten staaten nicht gut gelitten sind.
È infine indispensabile che la germania unita per manga nell'ambito dell'alleanza atlantica pur te nendo conto dei legittimi interessi di sicurezza di tutti i partner europei che dovranno trovare un'adeguata espressione nelle sedi negoziali competenti.
dieser markt wird von den tochterfirmen der großen amerikanischen unternehmen wie warner, columbia, uip, buena vista, fox usw. behenscht und von den großen filmverleihfirmen.
questo mercato è dominato dalle filiali dei grandi gruppi americani: la wamer, la columbia, la uip, la buena vista, la fox, ecc., e dai grandi canali di distribuzione.
tamas ist das dachunternehmen mit vier tochterfirmen, von denen eine firma urangewinnung für urankonzentration betreibt und eine weitere für uranaufbereitung, -anreicherung und -abfälle zuständig ist.
la società tamas è l'organismo generale nel cui ambito sono state costituite quattro affiliate, tra cui una che si occupa del processo di estrazione e di concentrazione dell'uranio e un'altra responsabile del trattamento, dell'arricchimento e dei residui dell'uranio.
richard laube ist chairman in den verwaltungsräten von tochterfirmen von nestlé wie life ventures s.a., nutrition-wellness venture ag, the gerber life insurance company und jenny craig affiliated companies.
laube è presidente del consiglio di amministrazione di life ventures s.a., nutrition-wellness venture ag, the gerber life insurance company e jenny craig affiliated companies, tutte sussidiarie di nestlé.
der lizenznehmer darf die software und die zugehörige dokumentation nicht an personen weiter geben, die nicht in seiner eigenen firma und/oder in seinen tochterfirmen angestellt sind, welche er zu 100% besitzt.
il licenziatario non dovrà fornire il software e la relativa documentazione a persone che non siano impiegati della prorpia azienda e delle aziende affiliate possedute al 100%.
1989 erzielten die ausländischen tochterfirmen dieser konzerne verkaufserlöse in höhe von 4,4 mrd. us-dollar, während der gesamtwert aller waren- und dienstleistungstransaktionen im selben jahr 3,5 mrd. us-dollar betrug.
nel 1989, le vendite delle affiliate straniere delle stn ammontavano a 4,4 miliardi di $, mentre il valore totale degli scambi di merci e servizi è stato di 3,5 miliardi di $ nello stesso periodo.