プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der mittelbedarf wird auf 600 mio. ecu für direkte aktionen und auf 128 mio. ecu für wettbewerbsorientierte unterstützungstätigkeiten geschätzt.
l'importo previsto per la sua realizzazione ammonta a 600 milioni di ecu per le azioni dirette e a 128 milioni di ecu per le attività concorrenziali di sostegno.
der exekutivdirektor richtet ein programmbüro ein, das unter seiner verantwortung alle aus dieser verordnung erwachsenden unterstützungstätigkeiten durchführt.
il direttore esecutivo istituisce un ufficio di programma addetto all’esecuzione, sotto la sua responsabilità, di tutte le mansioni di supporto derivanti dal presente regolamento.
veranschlagt sind mittel zur deckung der kosten in verbindung mit wissenschaftlichen unterstützungstätigkeiten wie berichte, bewertungen oder studien externer sachverständiger.
258/97 e direttiva 2000/13/ce. stanziamento destinato a coprire le spese relative alle attività di supporto scientifico, quali relazioni, valutazioni o studi svolti da esperti esterni.
darüber hinaus ist für die operativen unterstützungstätigkeiten ein zugang zur produktionsumgebung erforderlich, der auftragnehmern oder externen mitarbeitern nicht gewährt werden kann.
inoltre, le attività di supporto operativo richiedono l’accesso all’ambiente di produzione che non può essere assegnato ad appaltatori o agenti esterni.
dabei ist es wichtig, dass das zentrum den berufsbildungssektor insgesamt in seine strategische neuausrichtung auf politikbezogene unterstützungstätigkeiten einbezieht und dem sektor sein vorgehen erläutert.
È importante che il cedefop coinvolga e spieghi alla comunità dell’ifp in senso lato questo riallineamento strategico sulle attività di sostegno legate alla politica.
im bereich der software-technologien soll sowohl bei den demonstrations anwendungen wie auch bei den unterstützungstätigkeiten die zusammenarbeit zwischen anwendern und anbietern gefordert werden.
nel settore delle tecnologie del software, applicazioni di prova e azioni di moltiplicazione si occupano di promuovere la collaborazione tra l'utente e il fornitore.
bei den koordinierungs- und unterstützungstätigkeiten ist das amt gefordert, den nationalen behörden rasche und effektive hilfe zu leisten, ohne strengen verfahrenszwängen unterworfen zu sein.
per le operazioni di coordinamento e di assistenza, l’ufficio deve invece fornire un sostegno rapido ed efficace alle autorità nazionali, senza essere sottoposto a stretti vincoli procedurali.
mit dieser verordnung soll die förderung der menschenrechte und der demokratischen grundsätze durch eine Änderung der verordnung 975/99 über die technischen und finanziellen unterstützungstätigkeiten in entwicklungsländern weiter gefördert werden.
il regolamento è inteso proseguire la promozione dei diritti umani e dei principi democratici mediante una modifica del regolamento 975/99 relativa all'attività di sostegno tecnico e finanziario nei paesi in via di sviluppo.
diese mittel decken besondere ausgaben für die betreffenden forschungs- und unterstützungstätigkeiten (käufe jeglicher art und verträge) ab.
esso copre le spese specifiche di ricerca e quelle relative alle attività di supporto interessate (acquisti di ogni genere e contratti).
beispiele für unterstützungstätigkeiten für den politikzyklus der gemeinschaft reichen von kontamination von nahrungsmitteln, genetischer veränderung, chemischen gefahren, globalem wandel, auswirkungen der verschmutzung auf die gesundheit bis hin zu cyberkriminalität und nuklearer sicherheit.
esempi di attività svolte a sostegno delle politiche comunitarie spaziano dalle contaminazioni alimentari, manipolazioni genetiche, rischi chimici, cambiamento globale ed effetti dell'inquinamento sulla salute, alla cibercriminalità e sicurezza nucleare.
(35) die maßnahmen der gemeinschaft zugunsten der innovation zielen auf die unterstützung der innovationspolitik in den mitgliedstaaten und ihren regionen und die erleichterung der nutzung von synergien zwischen nationalen, regionalen und europäischen innovationspolitischen maßnahmen und unterstützungstätigkeiten ab.
(35) le azioni comunitarie in materia di innovazione mirano a sostenere lo sviluppo di una politica dell'innovazione negli stati membri e nelle loro regioni, e a facilitare lo sfruttamento degli effetti sinergici tra politica nazionale, regionale ed europea in materia d'innovazione, con le relative attività di sostegno.