プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nachdem man auf den schotterweg eingebogen ist, trifft man auf eine almwirtschaft und kurz danach kommt man auf höhe des verbotsschildes für unbefugte fahrzeuge zu einem holzbrunnen, der 1990 von der forstkörperschaft des aosta-tals gebaut worden ist.
imboccato lo sterrato, si incontra un alpeggio e, poco oltre, all’altezza del dissuasore per i mezzi non autorizzati, si raggiunge una fontana in legno, realizzata nel 1990 dal corpo forestale valdostano.
auf das zutrittsverbot für personen muss im gesamten anlieferungsbereich durch verbotsschilder deutlich hingewiesen werden (verbotszeichen v3 der berufsgenossenschaftlichen vorschriften bgv a 8 „sicherheits- und gesundheitsschutzkennzeichnung am arbeitsplatz“).
il divieto di accesso alle persone deve essere indicato chiaramente nell'intera area consegne tramite cartelli di divieto (segnali di divieto v3 del regolamento associazione professionale bgv a 8 "marcatura di sicurezza e salute sul lavoro").
最終更新: 2015-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています