検索ワード: vertragsabschlüssen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

vertragsabschlüssen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

bei vertragsabschlüssen im fernabsatz"

イタリア語

di contratti negoziati a distanza"

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz

イタリア語

protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

"verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz"

イタリア語

protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

verhaltenskodex zum verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz

イタリア語

codice di comportamento per la tutela dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz (mitteilung)

イタリア語

protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza (comunicazione)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in privaten unterneh­men gibt es korruption bei vertragsabschlüssen.

イタリア語

nelle imprese private la corruzione si annida nelle assunzioni.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

zu den grundsätzen bei vertragsabschlüssen im fernabsatz gehören:

イタリア語

i principi che disciplinano la vendita a distanza comprendono:

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

) richtlinie 97/7/eg über den verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im

イタリア語

) sentenza della corte del 6 maggio 2010, causa c-63/09, walz.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

vorschlag fÜr eine richtlinie des rates Über den verbraucherschutz bei vertragsabschlÜssen im fernabsatz

イタリア語

proposta di direttiva del consiglio riguardante la tutela dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

vorschlag für eine richtlinie des rates über den verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz.

イタリア語

proposta di direttiva del consiglio relativa alla protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

vorschlag für eine richtlinie des rates über den verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz"

イタリア語

proposta di direttiva del consiglio riguardante la tutela dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza"

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

vorschlag für eine richtlinie des rates über den verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz geänd.

イタリア語

proposta modificata di direttiva del consiglio riguardante la tutela dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza prop. mod. com(93)396 definitivo (gu c 308 del 15.11.1993, p. 18)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

außerdem schlägt der ausschuß eine reihe von gesetzreformen zur verbesserung der praktiken bei vertragsabschlüssen vor.

イタリア語

un'altra legge del 14 giugno 1974 sulle prassi commerciali istituisce il consulente civico dei consumatori (ombudsman), con il compito di assicurare il rispetto delle buone prassi commerciali, compreso il controllo su tutte le condizioni contrattuali generali di qualsiasi categoria, senza quindi limitare il controllo ai soli contratti stipulati dai consumatori.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

als ergebnis dieser ausstellung dürfte es zu umfangreichen vertragsabschlüssen mit unternehmen aus den industrieländern kommen.

イタリア語

il successo di questo salone sembra ormai concretizzarsi in una serie di importanti contratti d'affari con le società dei paesi industrializzati. strializzati.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die unternehmen können allerdings im rahmen von aus­schreibungen und bei vertragsabschlüssen ihren sozialen Überzeugungen ausdruck verleihen.

イタリア語

tuttavia, nel quadro degli appalti e della conclusione di contratti, le imprese possono esprimere le proprie convinzioni in materia sociale.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

— die richtlinie über den verbraucherschutzbei vertragsabschlüssen im fernabsatz, die informationsund widerrufsrechte für den verbraucher vorsieht.

イタリア語

la direttiva riguardante la protezione deiconsumatori in materia di contratti a distanza (vendita a distanza), che prevede chei consumatori abbiano il diritto di essereinformati e di recedere dal contratto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

artikel 4 und 5 der richtlinie 97/7/eg über den verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz44

イタリア語

articoli 4 e 5 della direttiva 97/7/ce riguardante la protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza44

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

richtlinie über den verbraucherschutz bei vertragsabschlüssen im fernabsatz (97/7/eg vom 20. mai 1997)

イタリア語

direttiva 97/7/ce, del 20 maggio 1997, sulla protezione dei consumatori in materia di contratti a distanza

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

bei den vertragsabschlüssen wurden fortschritte verzeichnet: im jahr 2009 wurden 45 ipa-verträge unterzeichnet, gegenüber lediglich 6 im vorjahr.

イタリア語

si è registrato un aumento nella stipula di contratti: nel 2009, sono stati firmati 45 contratti nell'ambito dell'ipa mentre, nel 2008 ne erano stati firmati solo 6.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

im entwurf der gemeinschaftsvorschriften über „ver­tragsabschlüsse im fernabsatz" sind mehrere formen von vertragsabschlüssen vorgesehen, u. a. das teleshopping.

イタリア語

attualmente non esistono testi comunitari che stabiliscano termini di consegna in materia di vendita per corrispondenza e le disposizioni legali variano da paese a paese.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,124,404 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK