人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
verurteilen
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
zum tode verurteilen
condennare a morte
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
dies verurteilen wir.
noi condanniamo questo misfatto.
最終更新: 2012-03-22 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
erklärungen, verurteilen.
a nostro avviso non è facile dirlo.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
zur höchststrafe verurteilen
infliggere il massimo della pena pena
wir alle verurteilen das.
(applausi dal centro e dalla destra)
kuba zu verurteilen heißt
se condanniamo cuba,
das sollten wir verurteilen.
e deprechiamo tale deriva.
dafür sind sie zu verurteilen.
allegato: «ora delle interrogazioni».
soll man den kommunismus verurteilen?
il come si configurerà tale partecipazione, e i mezzi a cui si ricorrerà sono decisioni che spettano agli stati membri, il che vale del resto anche per l'applicazione della direttiva.
a) verurteilen diese praktiken,
a) condannano tali pratiche,
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
zur tragung der kosten verurteilen
condannare alle spese
sie sind auch politisch zu verurteilen.
sono condannabili sul piano politico.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
— ihn die ezb zu verurteilen, weiterzubeschäftigen.
risulta, infatti, dalla dichiarazione n.
diese art von logik verurteilen wir.
ed è questo tipo di logica che noi condanniamo.
noch schärfer verurteilen wir den terroris-
di quali indi catori sto parlando?
wir alle verurteilen wahlmanipulation und-betrug.
siamo tutti uniti nel condannare i brogli e le frodi elettorali.
natürlich werden wir alle gewalttaten verurteilen.
ecco perché il futuro della regione palestinese è certamente preoccupante.
ist diese missachtung nicht zu verurteilen?
non è forse riprovevole questa inadempienza?
das parlament sollte das aufs schärfste verurteilen.
ecco perché voteremo a favore di que sta relazione.
werden sie die handlungen von shell verurteilen?
non è compito mio giudicarle né prevederle.