プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- die wagniskapitalfonds müssen größer und professioneller werden und eng mit innovationsquellen zusammenarbeiten.
- i fondi di capitale di rischio debbono essere più grandi e più professionali e devono collaborare più strettamente con le fonti d’innovazione;
die harmonisierung der besteuerung von wagniskapitalfonds wird die rechtssicherheit für investoren verbessern und so auch ihre entscheidungsfindung.
l'armonizzazione dell'imposizione fiscale sui fondi in capitale di rischio migliorerà la certezza degli investitori sulla loro situazione giuridica e quindi le loro decisioni in termini di pianificazione.
der fonds wirdseinerseits minderheitsbeteiligungen an wagniskapitalfonds erwerben, die schwerpunktmäßig in spitzentechnologieunternehmen in der anlaufphase investieren.
il fondo acquisterà partecipazioni di minoranza in fondi di capitale dirischio per le imprese al primo stadio di tecnologia avanzata.
das grundkapital von 4 mrd. cny stammt entsprechend dem staatlichen haushaltsplan aus dem wagniskapitalfonds für ausfuhrkreditversicherungen.
il capitale di 4 miliardi di renmimbi proviene dal fondo di capitale di rischio di assicurazione dei crediti all'esportazione, in linea con il bilancio finanziario dello stato.
418.nach dieser regelung muss der per ausschreibung ausgewählte verwalter des wagniskapitalfonds sein eigenes kapital in die fonds einbringen.
418.in base al regime in questione, il gestore dei fondi capitale di rischio, selezionato mediante garad’appalto, deve apportare risorse proprie per la costituzione dei fondi.
investbx wird das wachstum von kmu erleichtern, so dass diese einmal von wagniskapitalfonds oder investoren auf den etablierten märkten übernommen werden könnten.
investbx faciliterà la crescita di pmi che potrebbero, successivamente, essere rilevate da fondi di venture capital o da investitori su mercati più maturi.