プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
herr pángalos hat ihnen ausführlich beschrieben, was im europäischen rat vor sich gegangen war.
rimane da compiere uno sforzo notevole: la presa di coscienza è appena iniziata.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nun, was war es denn?« fragte mr. lloyd weiter, nachdem bessie gegangen war.
— se non è la caduta che vi ha fatto ammalare, che cosa è stato dunque? — continuò il signor lloyd quando bessie se ne fu andata.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
damit hat die kommission die verpflichtung erfüllt, die sie im rat anläßlich der billigung der etikettierungsrichtlinie ein gegangen war.
contemporaneamente si dovrà calcolare per il 1991 un incremento del tasso di aumento dei prezzi del 5%.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auch in diesem hause hat die sozialistische mehrheitsfraktion sich erst dann an das gequälte volk in osteuropa erinnert, als dieses auf die straße gegangen war.
si può avere una risposta precisa a questa domanda, che credo interessi tutti i colleglli?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sie brachten europa auf den weg der versöhnung und des fortschritts, den niemand zuvor gegangen war. wir sind die nutznießer dieses erbesund ihrer klarsicht.
come allora, noi ci avviamo sulla via della riconciliazione e del progresso con i paesieuropei che la storia ha privato dell’appartenenza alla famiglia democratica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
einer der traurigsten tage in meinem leben war der, an dem ich mich im autowerk longbridge mit dem konkursverwalter des werks traf, das in konkurs gegangen war.
uno dei giorni più tristi della mia vita è stato quando mi sono recato presso lo stabilimento automobilistico di longbridge per incontrare il curatore fallimentare.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
mai 2007 setzten die italienischen behörden die kommission davon in kenntnis, dass new interline in freiwillige liquidation gegangen war und dass sie beabsichtigten, die anmeldung der umstrukturierungsbeihilfe zurückzunehmen.
(5) con lettera del 30 maggio 2007, le autorità italiane hanno informato la commissione che new interline era in liquidazione volontaria e che intendevano ritirare la notifica dell'aiuto per la ristrutturazione.
最終更新: 2012-12-26
使用頻度: 1
品質:
der boden, der im verhältnis zu der in der letzten fortschreibung projizierten haushaltsanpassung verloren gegangen war, würde durch eine etwas schnellere an passung in den jahren 2004 und 2005 teilweise wiedergewonnen.
per il 2002 si ipotizza un lieve incremento della crescita del pil fino all' 1,5 %, in linea con le proiezioni dell'aggiornamento precedente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit schreiben vom 30. mai 2007 setzten die italienischen behörden die kommission davon in kenntnis, dass new interline in freiwillige liquidation gegangen war und dass sie beabsichtigten, die anmeldung der umstrukturierungsbeihilfe zurückzunehmen.
con lettera del 30 maggio 2007, le autorità italiane hanno informato la commissione che new interline era in liquidazione volontaria e che intendevano ritirare la notifica dell’aiuto per la ristrutturazione.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
der arzt, den konstantin holen gegangen war, im klub gefunden und zu kommen veranlaßt hatte, war nicht derselbe, der nikolai bisher behandelt hatte und mit dem dieser so unzufrieden gewesen war.
il dottore, trovato al club e condotto da levin, non era quello che curava nikolaj levin e del quale egli era scontento.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
aber der admiral verfolgt ihn, inzwischen entschlossen ihm keine kampfpause zu gönnen, genau wie er damals gleich nach seiner ernennung zum schiffsleutnant an bord des kreuzers dresden gegangen war und bei den falkland inseln jagd auf den feind machte.
ma l’ammiraglio lo insegue, deciso ormai a non dargli più tregua, come quando, appena nominato tenente di vascello e imbarcato sull’incrociatore dresden, dava la caccia al nemico alle isole falkland.
最終更新: 2012-07-28
使用頻度: 1
品質:
durch das urteil des europäischen gerichtshofs — das hat herr lehne ja gesagt, wir sind als parlament vor gericht gegangen — war immer noch nicht klar, mit welcher konsequenz wir diese frage tatsächlich angehen sollten.
la sentenza della corte di giustizia — l'onorevole lehne ha ricordato che il parlamento ha adito le vie legali — non ha chiarito definitivamente quale approccio adottare per affrontare la questione con coerenza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
er wußte, daß seine mutter, die bei der ersten bekanntschaft mit anna sich so entzückt von ihr gezeigt hatte, jetzt gegen sie unerbittlich war, weil sie ihr die schuld daran zuschrieb, daß die laufbahn ihres sohnes in die brüche gegangen war.
sapeva che sua madre, entusiasta di anna quando l’aveva conosciuta la prima volta, adesso era implacabile contro di lei perché era stata causa del dissesto nella carriera del figlio.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
(20) ferner liegen der kommission beweise dafür vor, dass das einzige unternehmen, das in dem verfahren, das zum einstellungsbeschluss führte, den wirtschaftszweig der gemeinschaft bildete, in liquidation gegangen war.
(20) la commissione ha inoltre ricevuto elementi di prova attestanti che l'unica società che costituisce l'industria comunitaria nel quadro del procedimento conclusosi con la decisione di chiusura è in corso di liquidazione.
最終更新: 2016-10-06
使用頻度: 1
品質:
»steh auf, du hast genug geschlafen!« rief jaschwin, der hinter die scheidewand gegangen war und petrizki an der schulter schüttelte; dieser lag dort auf dem bette und hatte seinen struppigen kopf mit der nase im kissen vergraben.
— alzati, su, finiscila di dormire — disse jašvin, entrando di là dal tramezzo e dando un colpo sulla spalla di quell’arruffone di petrickij che s’era ficcato col naso nel guanciale.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
die lage steht in deutlichem gegensatz zu den ergebnissen der vorausgegangenen untersuchung, bei der der schluss gezogen wurde, dass die psf-versorgung auf dem gemeinschaftsmarkt problematisch sein könnte, da ein unternehmen (la seda) seine produktion umstellte, um die herstellung anderer waren zu erhöhen, ein anderer hersteller (pennine fibers) in konkurs gegangen war und tergal finanzielle schwierigkeiten hatte.
questa situazione è nettamente diversa da quella emersa nel corso dell'inchiesta precedente in cui si era concluso che l'offerta di fpf poteva risultare problematica nel mercato comunitario a causa della conversione industriale di una società (la seda) destinata ad incrementare la fabbricazione di altri prodotti, del fallimento di un altro produttore (pennine fibers) e delle precedenti difficoltà finanziarie della tergal.
最終更新: 2016-11-10
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。