プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wo wohnst du?
dove abiti?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
wo wohnst du jetzt?
dove abiti adesso?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
wohnst du in mailand nein, ich wohne in pordenone
vivi a milano
最終更新: 2020-08-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
danke dir meine liebemir gehts ich hoffe dir und dein vater gehts auch gut mir gehts gut wenn du alleine bist kannst du ruhig auf italienisch schreibenich werde dann auf google übersetzen. ..ich fuhle mich mit dir als ob wir uns schon so lange kennenich fühle mich sehr nah mit diramore mio
ringrazio gli amici andare, spero che il mio liebe... mir amici e il tuo papà va bene mi va bene... se siete da soli si può tranquillamente su italiano schreiben... ich sarà poi tradurre a google. ..mi sento con te come se noi ci sentiamo così lunga kennen... ich me molto vicino con voi...amore mio
最終更新: 2013-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
hallo! ich bin elia. wie heißt du? ich heiße fabio. wie alt bist du? ich bin zwölf. und du? ich bin dreizehn. wohnst du in einem haus oder in einer wohnung? ich wohne in einer wohnung. du wohnst in einer wohnung? nein, ich wohne in einem haus. wie ist deine wohnung?
ciao! sono elia. qual è il tuo nome? il mio nome è fabio. quanti anni hai? ho dodici anni. e tu? ho tredici anni. vivi tu in una casa o in un appartamento? io vivo in un appartamento. tu vivi in un appartamento? no, io vivo in una casa. come è il tuo appartamento?
最終更新: 2013-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照: