プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
faith gen mittel zur verfügung zu stellen, um ein ausgeglichenes zahlenwerk als grundlage staatlichen handelns zu erreichen.
i rimborsi delle spese devono essere maggiormente differenziate e tener conto della distanza tra il luogo di residenza e il luogo di lavoro.
entlastung für das ep - aber mehr transparenz gefordert der ausschuss für haushaltskontroüe fordert die verwaltung des ep auf, ihr zahlenwerk in einer leichter lesbaren form zu präsentieren.
l'organo parlamentare ha quindi approvato la relazione di luis marinho (pse, p) che accoglie la proposta dell'esecutivo di continuare a seguire il ben sperimentato meccanismo della convenzione di dublino sui meccanismi di determinazione dello stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli stati membri da un cittadino di un paese terzo.
wenn sie beim stellenplan, dem ersten teil des haushaltsentwurfs, genau so gut ge wesen wäre wie beim zahlenwerk, dann lägen ihnen wahrscheinlich heute überhaupt keine Änderungsanträge zu meinem bericht vor.
ci rallegriamo per il fatto che la relazione arndt ritenga inaccettabile questo collegamento, come anche per il fatto che la relazione chieda esplicitamente che, nel calcolo dell'iva, vengano prese in considerazione le differenze nel reddito pro capite e nel grado di benessere degli stati membri, senza limitare tale calcolo solamente a una piccola por zione delle entrate iva, come propone la commis sione.
zusammenfassend bedeutet dies, daß der vorentwurf für das gesamte zahlenwerk insgesamt eine steigerungsrate von 3,9 % bei den verpflichtungsermächtigungen und 5 % bei den zahlungenvorsieht.
in sintesi, il presente progetto preliminare prevede, per il bilancio complessivo, untasso globale d'aumento del 3,9 % per gli stanziamenti d'impegno e del l5 % per ipagamenti.
auf diesen grundsätzen basierend haben wir dann das zahlenwerk erarbeitet, das heißt, es wurden die finanziellen konsequenzen daraus gezogen, aber auch konsequenzen in form von vorschlägen für den um gang der verschiedenen institutionen miteinander und die behandlung untereinander.
nel caso delle categorie 4 e 5, questi importi possono essere esauriti, ma non obbligatoriamente. ho ritenuto di dover illustrare chiaramente questa posizione in vista di ulteriori discussioni e scambi di vedute fra di noi.
aufgrund dieser Überlegungen wurde, wie gesagt, das zahlenwerk erarbeitet, und dieses zahlenwerk ist sehr genau, sehr realistisch und wird, wie ich finde, den einzelnen institutionen gerecht.
infine la quarta priorità che avevate stabilito du rante la concertazione era un nuovo stanziamento per un nuovo programma di azione a favore delle coste del mare di irlanda, del mare del nord, del baltico e dell'atlantico.
bei der berechnung der schlüsselfinanzdaten müssen sie kohärent vorgehen, was die art und weise betrifft, wie sie ihr zahlenwerk darlegen, ihre finanzierungsquellen nennen usw. leider verwenden viele unternehmen nicht genügend sorgfalt auf die präsentation der daten und schmälern somit die glaubwürdigkeit ihres geschäftsplans.
nel calcolare i principali dati finanziari dovete assicurarvi della coerenza del modo in cui vengono indicati i dati, citate le fonti, ecc. purtroppo molti imprenditori non sono sufficientemente rigorosi nel presentare i dati e finiscono così con l'inficiare la credibilità del proprio business plan.
die harte realität des zahlenwerks von berlin straft die rhetorik von berlin lügen. solche diskrepanzen drohen jegliches vertrauen der bürgerinnen und bürger europas in die union zu zerstören.
quindi, la dura realtà delle cifre fissate a berlino smentisce la retorica dei toni, ma dobbiamo stare attenti perché è proprio a causa di discrepanze di questo tipo che i cittadini europei potrebbero perdere la fiducia nell'unione.