検索ワード: zielgröße (ドイツ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

zielgröße

イタリア語

obiettivo

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eu-zielgröße für 2010

イタリア語

obiettivo dell’ue per il 2010

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

33 % der zielgröße des eigenkapitalfonds oder

イタリア語

33 % dell'entità fissata come obiettivo per il fondo azionario oppure

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zielgröße im bestandserholungsplan wurde auf 150.000 t festgesetzt.

イタリア語

il livello da conseguire fissato nel piano è di 150 000 tonnellate.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gegeben ist. \5 9c der bevölkerung waren als zielgröße angesetzt.

イタリア語

dichiarazioni di voto

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

drittens wird bei einer derartigen globalen zielgröße die zusammensetzung der konsolidierungsprogramme ignoriert.

イタリア語

in terzo luogo, un indirizzo così globale non tiene conto dei diversi elementi dei programmi di riduzione della spesa pubblica.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

c) angaben über die einhaltung der zugangs-/abgangsregelung und der zielgröße;

イタリア語

c) informazioni sul rispetto del regime di entrata/uscita e del livello di riferimento;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit wird die in artikel 5 der richtlinie festgelegte zielgröße von 10 % weit überschritten.

イタリア語

tale percentuale è largamente superiore all'obiettivo del 10% fissato all'articolo 5 della direttiva.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die obergrenze von 50 % für die maximale risikoübernahme gilt für die zielgröße der spezialisierten investitionsgesellschaften.

イタリア語

il massimale di assunzione del rischio pari al 50 % si applica alla dimensione fissata come obiettivo degli strumenti di investimento dedicati.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

standardindex zur beobachtung einer wichtigen zielgröße der strategie, nämlich der arbeitslosigkeit unter den jugendlichen.

イタリア語

indice standard per monitorare un importante obiettivo nella strategia, segnatamente l'incidenza della disoccupazione tra i giovani.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf jeden fall aber bedeutet es, daß der ecu als zielgröße, für interventionen und als reserve­währung verwendet wird.

イタリア語

sarebbe il caso, in particolare, di alcuni paesi dell'efta, come l'austria e i paesi scandinavi, ma anche di paesi in via di sviluppo africani o mediterranei, di cui alcuni già hanno agganciato la loro moneta a quella di uno stato membro della comunità.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der anteil der dem dienstleistungsbereich, der industrie und dem handwerk gewährten beihilfen hat nicht die festgesetzte zielgröße erreicht.

イタリア語

vorrei prendere come esempio la siccità che ha causato gli incendi tristemente noti, colpendo gravemente l'agricoltura meridionale, tanto francese che greca, italiana o spagnola.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch für diese zweite zielgröße gibt es eine obere grenze, und das ist die mit der politischen stabilität noch kompatible arbeitslosenquote u.

イタリア語

anche questa seconda variabile obiettivo ammette un tetto che è il tasso di disoccupazione u compatibile con la stabilità politica del sistema.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die benchmark einer verminderung dieses anteils um 20% impliziert deshalb eine zielgröße von 15,5% für 2010.

イタリア語

the benchmark of reducing the share by 20% thus implies a target figure of 15.5%.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das defizit des laufenden haus­halts überstieg die zielgröße von 6 % des bip und erreichte wegen massiver einnahmenausfalle 8 % des bip.

イタリア語

inoltre, in seguito alla forte contrazione degli introiti fiscali, il disavanzo corrente di bilancio ha superato l'obiettivo fissato (6,0 % del pil) salendo all'8 %.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dennoch ist es wahrscheinlich, daß im laufe des jahres zusätzliche maßnahmen getroffen werden müssen, damit der saldo die angestrebte zielgröße nicht überschreitet.

イタリア語

nonostante tutte queste misure, è probabile che nel corso dell'anno debbano essere varati altri provvedimenti per impedire che il disavanzo superi l'obiettivo prefissato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der versuch, die bewirtschaftung eines bestandes auf eine feste zielgröße auszurichten, könnte erhebliche Änderungen der fischerei erfordern, um veränderte umweltbedingungen kurzfristig auszugleichen.

イタリア語

il tentativo di gestire uno stock in funzione di una taglia bersaglio può richiedere grandi cambiamenti nell'attività industriale volti a controbilanciare i cambiamenti ambientali a breve termine.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

begrenzte daten aus langzeitstudien deuten darauf hin, dass die meisten kinder und jugendlichen, die inhalativ mit budesonid behandelt wurden, letztendlich ihre zielgröße als erwachsene erreichen werden.

イタリア語

dati limitati provenienti da studi a lungo termine suggeriscono che la maggior parte dei bambini e degli adolescenti trattati con budesonide per via inalatoria, raggiunge un’adeguata statura da adulto.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

als weiteres ziel wurde definiert, die im sinne des am wirtschaftswachstum orientierten funktionierens unserer leistungsgesellschaft unkontrolliert wuchernden konditionierungen auf unnatürliche anforderungen abzubauen und als zielgröße neben sozioökonomischer optimiemngauch die minimierung von risikosignalen der gesundheit und des wohlbefindens zu definieren.

イタリア語

si è identificato un altro obiettivo: ridurre i fattori condizionanti relativi a richieste innaturali per i lavoratori che, nei termini del funzionamento della nostra società "d'alta prestazione", orientata verso la crescita economica, sono scatenati e incontrollabili"; si doveva quindi cercare di ottimizzare la condizione socioeconomica e di massimizzare la salute ed il benessere.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die kommission wird daher in einem schreiben die griechischen behörden auffordern, alle notwendigen schritte einzuleiten, um eine Überschreitung der zielgröße zu vermeiden, und sie über die folgen einer nichteinhaltung des empfohlenen ziels für 1996 unterrichten.

イタリア語

pertanto la commissione trasmetterà alle autorità greche una lettera per invitarle ad adottare tutte le misure necessarie onde evitare il superamento del limite e per informarle in merito alle conseguenze del mancato rispetto dell'obiettivo raccomandato per l'esercizio 1966.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,099,303 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK