検索ワード: zu bestimmenden ehezeitanteil (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

zu bestimmenden ehezeitanteil

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

m = molmasse der zu bestimmenden aminosäure

イタリア語

m = peso molecolare dell'amminoacido determinato

最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

je zuschlagsempfänger bis zu einer zu bestimmenden höchstmenge oder

イタリア語

ripartendo tra gli offerenti il quantitativo disponibile sino a concorrenza di un quantitativo massimo stabilito per ciascuno di essi; oppure

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

b) je zuschlagsempfänger bis zu einer zu bestimmenden höchstmenge oder

イタリア語

b) ripartendo tra gli offerenti il quantitativo disponibile sino a concorrenza di un quantitativo massimo stabilito per ciascuno di essi; oppure

最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 9
品質:

ドイツ語

die abwesenheit des zu bestimmenden elements wird mittels eines blindversuchs kontrolliert.

イタリア語

l'assenza dell'elemento da determinare deve essere controllata mediante una prova in bianco.

最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1784/2003 zu bestimmenden interventionsorte müssen eine der nachstehenden bedingungen erfüllen:

イタリア語

1784/2003 devono rispondere a uno dei requisiti seguenti:

最終更新: 2013-09-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der prüfbericht ist in der von der genehmigungsbehörde zu bestimmenden sprache der union zu verfassen.

イタリア語

il verbale di prova è redatto nella lingua ufficiale dell'unione stabilita dall'autorità di omologazione.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der nächste termin ist im jahr 2001 an einem noch näher zu bestimmenden ort in asien.

イタリア語

si incontreranno nuovamente nel 2001 (in asia – località da confermare).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ermittlung der je nach dem angewendeten verfahren zu bestimmenden kritischen punkte in ihrem betrieb;

イタリア語

identificazione dei punti critici nel loro stabilimento, in funzione dei procedimenti utilizzati,

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die vollstreckung von der leistung einer von dem gericht zu bestimmenden sicherheit abhängig machen oder

イタリア語

b) subordinare l'esecuzione alla costituzione di una cauzione di cui determinano l'importo; oppure

最終更新: 2016-12-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die vollstreckung von der leistung einer von dem gericht zu bestimmenden sicherheit abhängig machen,

イタリア語

b) subordinare l'esecuzione alla costituzione di una cauzione di cui determina l'importo,

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der altersprÄsident erklärt die abstimmung zur wahl der direkt vom plenum zu bestimmenden 15 präsidiumsmitglieder für eröffnet.

イタリア語

il presidente decano dichiara aperta la votazione per l'elezione diretta dei 15 membri dell'ufficio di presidenza.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- ausbildung von führungskräften im öffentlichen und privaten sektor sowie von beamten in noch zu bestimmenden vorrangigen bereichen,

イタリア語

- la formazione dei quadri e dei funzionari dei settori pubblico e privato in settori prioritari da stabilire;

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- bei bioassays sind die zu bestimmenden analyten, mögliche auftretende störungen und der maximal akzeptable blindwert zu definieren.

イタリア語

- per quanto concerne i biotest, definire quali sono i composti-bersaglio, le potenziali interferenze e il valore massimo tollerato per il bianco.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"e) den zuständigen behörden vor noch zu bestimmenden zeitpunkten die monatlichen auszüge aus der bestandsbuchführung übermitteln."

イタリア語

«e) si impegnano a presentare alle autorità competenti, anteriormente a date da stabilire, estratti mensili della contabilità di magazzino.»

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

c) die zinsausgleichszahlung wird durch den täglich neu zu bestimmenden zinssatz( den „referenzzinssatz") bestimmt;

イタリア語

la commissione amministrativa è fissata con riferimento a ciascun partecipante a target destinatario.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(a) um den gemäß absatz 3 zu bestimmenden prozentsatz, wenn dieser nicht mehr als 10 % beträgt;

イタリア語

a) della percentuale da determinare conformemente al paragrafo 3, se essa è inferiore o uguale al 10 %, o

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

d) rebflächen, denen während eines noch zu bestimmenden zeitraums von höchstens zehn weinjahren umstrukturierungs- und umstellungsbeihilfen zugute kamen.

イタリア語

d) le superfici che hanno beneficiato di finanziamenti per la loro ristrutturazione e riconversione durante un periodo, da determinare, che non può superare le dieci campagne.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

c) sonstige gegebenenfalls zu bestimmende verwendungszwecke.

イタリア語

c) altri fini eventualmente da determinarsi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

c) sonstige, gegebenenfalls zu bestimmende verwendungszwecke.

イタリア語

c) altri usi eventualmente da determinarsi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

d) durch hersteller anderer noch zu bestimmender lebensmittel,

イタリア語

d) fabbricanti di altri prodotti alimentari da stabilirsi;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,047,272 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK