人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
du, meine seele, singe.
Ти, моя душе, співай.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
hast du geld?
В тебе є гроші?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
aber heute hast du frei
Але ж сьогодні Ви маєте вихідний
最終更新: 2022-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du budweiser lightt?
У тебе є Бад Лайт?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
das hast du absichtlich getan!
Ти це спеціально зробив!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diesem fall hast du recht.
У такому випадку ти маєш рацію.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du keinen schrei gehört?
Хіба ти не чув крик?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du es deinen eltern gezeigt?
Ти показував це своїм батькам?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du schon mal einen wal gesehen?
Ти колись бачив кита?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du schon ein bad genommen, takashi?
Ти вже прийняв ванну, Такаші?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du schon die zeitung von heute gelesen?
Ти вже прочитав сьогодняшній випуск газети?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hast du heute schon stuhlgang gehabt ? gehabt ?
Чи було у вас спорожнення кишечника сьогодні?
最終更新: 2022-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
so solltest du mein geld zu den wechslern getan haben, und wenn ich gekommen wäre, hätte ich das meine zu mir genommen mit zinsen.
так треба було оддати срібло моє міняльникам, і, прийшовши, взяв би я своє з лихвою.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.
Тільки ж се (добре) маєш, що ненавидиш діла Николаітів, котрі й я ненавиджу
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und fürchtete mich, ging hin und verbarg deinen zentner in die erde. siehe, da hast du das deine.
і, злякавшись, пійшов та сховав твій талант у землї. Оце ж маєш твоє.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
solange du jemanden hast, den du von herzen liebst, hast du eine motivierende kraft und kannst der ganzen welt begegnen.
Доти ти маєш кого любити щиросердно, ти маєш мотивуючу силу і ти можеш чинити опір усьому світу.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.
Тодї Фест, поговоривши з радою, відказав: Ти покликуєш ся до кесаря, до кесаря й пійдеш.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
wieso hast du die gurke gegessen, du doofmann? du wusstest doch, dass ich mir eine gurkenmaske machen wollte!
Дурень, навіщо ти з'їв огірок? Ти ж знав, що я хотіла зробити собі маску з огірків!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
da sprach petrus zu ihm: nimmermehr sollst du meine füße waschen! jesus antwortete ihm: werde ich dich nicht waschen, so hast du kein teil mit mir.
Каже Йому Петр: Не мити меш ніг моїх до віку. Відказав йому Ісус: Як не обмию тебе, не мати меш части зо мною.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da traten die knechte zu dem hausvater und sprachen: herr, hast du nicht guten samen auf deinen acker gesät? woher hat er denn das unkraut?
І прийшли слуги господаря того, та й кажуть йому: Пане, хиба ти не добре насїннє сіяв на твоїй ниві? Звідкіля ж узяв ся кукіль?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: