プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
• such abgestattet werden soll.
• bezoek te brengen aan een spaanse grenspost die gespecialiseerd is in het toezicht op cultuurgoederen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wurden nicht besuche in korea abgestattet?
werden er geen bezoeken gebracht aan korea?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
den nachstehend genannten agenturen wurden prÜfbesuche abgestattet:
agentschappen die werden bezocht
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anfang februar habe er tschetschenien einen besuch abgestattet.
de situatie van asielzoekers is soms onaanvaardbaar, aldus het verslag-haarder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im juli 2005 hat präsident barroso hongkong einen besuch abgestattet.
voorzitter barroso bracht in juli een bezoek aan hongkong.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
außerdem wurden den nationalen agenturen im jahr 2009 mehr kontrollbesuche abgestattet.
de controlebezoeken aan nationale agentschappen werden in 2009 talrijker.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
boot abgestattet hat, die angelegenheit der familie pimonov zur sprache gebracht.
bpot de delegatie uit de sovjet-unie — ziet men daar beroepen op voorkomen zoals: kapper, kleermaker, schoenmaker, sleutelmaker, verpleegster, musicus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der geograph hatte der bai von twofold auch selbst einen besuch abgestattet.
de aardrijkskundige had ook de twofoldbaai eens bezocht.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
im april wurden dem wirtschafts- und sozialausschuß folgende informationsbesuche abgestattet:
in de verslagperiode hebben de volgende groepen een bezoek aan het economisch en sociaal comité gebracht:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gestern hat die witwe von herrn sacharow unserer fraktion einen besuch abgestattet.
gisteren hebben wij de weduwe van de heer sacharov bij ons in de fractie op bezoek gehad.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
2011 haben mitglieder der kommission 24 der insgesamt 27 nationalen parlamente einen besuch abgestattet.
in 2011 hebben leden van de commissie 24 van de 27 nationale parlementen bezocht.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
am beginn unserer präsidentschaft habe ich meinem amerikanischen kollegen george shultz einen besuch abgestattet.
door deze principes onderscheidt de gemeenschap zich van alle andere ondernemingen in europa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die von der kommission mit der untersuchung beauftragten beamten haben diesem land bereits einen besuch abgestattet.
de met de uitvoering belaste ambtenaren van de commissie zijn daar reeds geweest.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die von diesen unternehmen übermittelten daten wurden dennoch herangezogen, obwohl keine kontrollbesuche abgestattet wurden.
ondanks het feit dat geen controles ter plaatse konden worden verricht, werd toch gebruikgemaakt van de gegevens die deze ondernemingen hadden verstrekt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
der unterausschuss des wsa für integrierte mittelmeerprogramme hat vom 29. bis 31. oktober 1983 griechenland einen besuch abgestattet.
het sub-comité van het esc voor de geïntegreerde mediterrane pro gramma's heeft van 29 t/m 31 oktober 1983 een bezoek aan griekenland gebracht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als teil ihrer bemühungen hat die troika der eg-außenminister der region ende märz und anfang april einen besuch abgestattet.
het is een sprookje van een prachtige en ijdele koning die kleren voor zich uit lucht laat maken en zich voor zijn volk vertoont.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dem herrn abgeordneten ist zweifellos bekannt, daß unter der vorangegangenen präsidentschaft die troika der entwicklungsminister diesem land einen besuch abgestattet hat.
vraag van piet lambrechts (de financiële economische tijd):
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zur klärung angeblicher durchführungsschwierigkeiten wurde auch den zollbehörden in antwerpen, belgien, und duisburg, deutschland, ein besuch abgestattet.
ook werden bezoeken afgelegd bij de douaneautoriteiten in antwerpen (belgië) en in duisburg (duitsland) om een beter beeld te krijgen van een aantal problemen in verband met de uitvoering van de maatregelen.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
angesichts der vielzahl betroffener unternehmen wurden kontrollbesuche in den betrieben von nur acht unternehmen abgestattet (vgl. randnummer 7).
gezien het grote aantal ondernemingen, werd ter plaatse een onderzoek uitgevoerd bij slechts acht ondernemingen (zie overweging 7).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
für die unternehmen, in deren betrieben kontrollbesuche abgestattet wurden, ergab die untersuchung, dass einer der sieben chinesischen ausführenden hersteller alle voraussetzungen für eine mwb erfüllte.
ten aanzien van de ondernemingen waarbij controles ter plaatse waren uitgevoerd, bleek dat één van de zeven chinese producenten/exporteurs aan alle criteria om als marktgerichte onderneming te worden behandeld voldeed.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: