プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
investitionsanreize als instrument zur anziehung von investitionen innerhalb europäischer regionen
hiermee zou beoogd moeten worden langetermijnoplossingen aan te dragen door een lokaal klimaat te scheppen dat kansen biedt op groei en daarmee op duurzame werkgelegenheid.
erleichterung der zusammenarbeit mit weltweit führenden forschungseinrichtungen und weltweite anziehung von talenten nach europa
samenwerking met wereldleiders op onderzoeksgebied vergemakkelijken en talent van over de hele wereld aanmoedigen naar europa te komen
die eu-mitgliedstaaten und insbesondere die im jahr 2004 beigetretenen sind bei der anziehung von auslandsinvestitionen relativ erfolgreich.
de eu-lidstaten, vooral de landen die in 2004 lid zijn geworden, slagen er relatief goed in investeringen uit het buitenland aan te trekken.
neubelebung des privatisierungsprozesses zur unterstützung der wirtschaftlichen entwicklung und der anziehung ausländischer investitionen und entwicklung einer umfassenden strategie hierzu.
opnieuw op gang brengen van de privatisering teneinde de economische ontwikkeling te ondersteunen en binnenlandse investeerders aan te trekken; daartoe moet een omvattende strategie worden uitgewerkt.
die ansiedlung von dhl in leipzig wird als absolut wesentlich für die anziehung weiterer luftfrachtunternehmen und die ausnutzung der kapazitäten des flughafens angesehen.
het feit dat dhl zich in leipzig heeft gevestigd, wordt als absoluut van essentieel belang gezien om verdere luchtvrachtmaatschappijen aan te trekken en de capaciteit van de luchthaven te benutten.
auflegung von programmen zur anziehung von wissenschaftlern (aus drittländern) für forschungsarbeitsplätze an europäischen hochschulen und in der industrie.
er moeten meer programma's worden uitgewerkt om wetenschappers uit derde landen aan te trekken om onderzoek te verrichten voor europese universiteiten en in de industrie.
- die anziehung von investitionen in regionen, in denen die kosten niedriger und arbeit sowie andere ressourcen im Übermaß vorhanden sind.
- de aantrekkelijkheid van het investeren in regio's waar de kosten lager zijn en een groter aanbod van arbeid en andere factoren is;
zudem erscheint der grundsatz der förderung der forschung an sich als grundsatz des fortschritts, des wettbewerbs, der anziehung hin zu den stärksten wirtschaftsgebieten und infolgedessen der konzentration.
als we de onderzoeksinspanningen bevorderen, leidt dat tot vooruitgang, concurrentie en stimulering van de gebieden met de sterkste economische activiteit, en dus tot concentratie.
2.7 die internationale zusammenarbeit spielt dabei eine besonders wichtige rolle für die ausbildung und anziehung neuer talente, die ja für eine im umbruch befindliche welt wesentlich sind.
2.7 internationale samenwerking is dus van uitzonderlijk belang bij het opleiden en aantrekken van nieuwe talenten die cruciaal zijn voor een wereld die grote veranderingen doormaakt.
daher kann es sich die eu nicht leisten, beim weltweiten wettstreit um die anziehung von investitionen aus allen teilen der welt und um die förderung von investitionen aus und in allen teilen der welt einen der hinteren plätze einzunehmen.
de eu kan zich dan ook niet veroorloven achter te blijven in de wereldwijde wedloop om investeringen van en naar alle delen van de wereld aan te trekken.
auch hier wieder ein beispiel für indirekte diskriminierung durch die her anziehung von sterbestatistiken. vielleicht geht die lebenserwartung der frauen längerfristig in dem maße zurück, wie wir das lebensmuster der männer übernehmen?
verdere prijsverlagingen zouden kunnen worden verkregen door de winstmarges in de detailhandel en de reclamekosten te verlagen, alsmede door het stimuleren van een ruimer gebruik van algemeen verkrijgbare geneesmiddelen en van het doen van aankopen in het groot door ziekenhuisdirecties.