検索ワード: betätigungshubs (ドイツ語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Dutch

情報

German

betätigungshubs

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

unteren drücker 35 in der ersten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigen.

オランダ語

druk de onderste drukknop 35 in tot de eerste helft van de totale indrukweg.

最終更新: 2013-08-14
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

unteren drücker  35 in der ersten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigen.

オランダ語

druk de onderste drukknop  35 in tot de eerste helft van het totale bereik.

最終更新: 2013-06-18
使用頻度: 3
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

wird der untere drücker 35 in der zweiten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigt, arbeitet das pistolenhandstück im oszillierenden betrieb.

オランダ語

als de onderste drukknop 35 tot de tweede helft van zijn totale indrukweg wordt ingedrukt, werkt het pistoolhandstuk in oscillerend bedrijf.

最終更新: 2006-03-09
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

drücker für drehzahlregulierung 8 in der ersten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigen,

オランダ語

druk de drukknop voor de toerentalregeling 8 in tot de eerste helft van het totale bereik,

最終更新: 2012-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

wird der untere drücker  in der zweiten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigt, arbeitet das pistolenhandstück im oszillierenden betrieb.

オランダ語

als de onderste drukknop  tot de tweede helft van zijn totale indrukweg wordt ingedrukt, werkt het pistoolhandstuk in oscillerende modus.

最終更新: 2013-08-04
使用頻度: 4
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

wird der untere drücker  35 in der ersten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigt, arbeitet das pistolenhandstück im gewindeschneid-betrieb.

オランダ語

als de onderste drukknop  35 tot de helft van zijn totale indrukweg wordt ingedrukt, werkt het pistoolhandstuk in roterende modus.

最終更新: 2013-06-18
使用頻度: 3
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

oszillierenden betrieb aktivieren:unteren drücker 29 in der zweiten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigen.

オランダ語

oscillerend bedrijf activeren:druk de onderste drukknop 29 in tot de tweede helft van het totale bereik.

最終更新: 2009-06-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

oszillierenden betrieb aktivieren:drücker für drehzahlregulierung 8 in der zweiten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigen.

オランダ語

oscillerend bedrijf activeren:druk de drukknop voor de toerentalregeling 8 in tot de tweede helft van het totale bereik.

最終更新: 2007-10-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

gewindeschneid-betrieb aktivieren:unteren drücker 29 in der ersten hälfte des gesamten betätigungshubs betätigen.

オランダ語

draadsnijbedrijf activeren:druk de onderste drukknop 29 in tot de eerste helft van het totale bereik.

最終更新: 2009-06-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

die drehzahl ist proportional zum betätigungshub.

オランダ語

het toerental is evenredig met de bedieningsslag.

最終更新: 2006-03-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,781,796,021 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK