プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- um den bundeshaushalt zu konsolidieren, sind einsparungen bei den
wat de financiering betreft blijven de speciale bijdragen ook ge handhaafd, terwijl de verzekeringsmaatschappijen moesten intekenen op een lening van 5 miljard bfr ten behoeve van de wettelijke ziekteverzekering.
damit wird der bundeshaushalt von einer zusätzlichen verschuldung im zusammenhang mit der deutschen einigung entlastet. stet.
hierdoor zal de begroting van de bondsrepubliek van een bijkomende schuld in samenhang met de duitse eenmaking moeten worden ontlast.
die österreichische regierung hat die für diese ausgaben notwendigen mittel im bundeshaushalt durch kürzung des bundeszuschusses für die pensionsversicherung freigesetzt.
de oostenrijkse regering maakte in de begroting de nodige fondsen voor deze uitgave vrij door de federale bijdrage aan de pensioenverzekering te verlagen.
mitte august beschloß mazedonien, keinen beitrag zum bundeshaushalt mehr zu leisten und die einberufung mazedonischer rekruten zur jna einzustellen.
de politieke partijen in kosovo wensen dat etnische albanese dienstplichtigen slechts in die gebieden dienen waar ze wonen.
diese er scheinung ist bereits in der bundesrepublik deutschland zu beobachten, wo im bundeshaushalt beträchtliche mittel zur stützung der landwirtschaftlichen ein kommen bereitgestellt wurden.
ze laat de landbouwers over aan de wet van de jungle van het liberalisme, wat nog wordt verergerd door een vergroting van de brusselse technocratie, omdat de commissie hiervan gebruik maakt om haar bevoegdheden uit te breiden.
der weitaus größte teil davon wurde aus öffentlichen mitteln gedeckt und zwar knapp 2 mrd. dm aus dem bundeshaushalt und rund 0,85 mrd. dm aus den haushalten der länder.
verreweg het grootste gedeelte hiervan werd uit openbare middelen gedekt: bijna 2 miljard dm was afkomstig van de begroting van de bondsregering en ongeveer 0,85 miljard dm van het budget der deelstaten.
der us-bundeshaushalt wies im finanzjahr 1998 im wesentlichen wegen eines kräftigen anstiegs der steuereinnahmen einen Überschuß in höhe von 0,8% des bip auf.
voornamelijk vanwege de hoge belastingontvangsten sloot de federale begroting het begrotingsjaar 1998 af met een overschot van 0,8% bbp.
artikel 14 des staatsvertrags schreibt eine verständigung zwischen den beiden regierungen über den inhalt bestimmter von der deutschen demokratischen republik vorgeschlagener strukturmaßnahmen vor, und in artikel 28 sind finanzzuweisungen aus dem bundeshaushalt zum ausgleich der haushalts defizite in der deutschen demokratischen republik vorgesehen.
artikel 14 van het staatsvertrag vereist coördinatie tussen de regeringen van de bondsrepubliek en de duitse demoaatische republiek inzake de inhoud van bepaalde door de duitse demoaatische republiek voorgestelde structuurmaatregelen, en artikel 28 voorziet in financiële over drachten uit de bondsbegroting ter compensatie van de begrotingstekorten in de duitse demoaatische republiek.
der rest bleibt zur hälfte im bundeshaushalt, die andere hälfte trägt zur deckung des ausgabepostens "Überweisungen des bundes an die länder für investitionen in der industrie und der infrastruktur" bei.
de rest wordt voor een deel in de begroting van de bond opgenomen en voor het overige deel aangewend voor de uitgaven van de post "overdrachten van de bond aan de deelstaten voor investeringen in industrie en infrastructuur".