プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die bilanz ist jedoch dürftig.
op dat vlak zijn echter weinig vorderingen gemaakt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
unser wissensstand ist viel zu dürftig.
volgens de schattingen 30-50%.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die zeichnerischen unterlagen waren sehr dürftig.
tekeningen van het leidingnet waren zeer schaars.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die bilanz scheint mir wirklich sehr dürftig.
het is de raad bekend dat de lidstaten bijdragen aan de financiering van deze faciliteit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
und dich dürftig gefunden und reich gemacht?
en hij heeft jou behoeftig gevonden en rijk gemaakt.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
die maßnahmen zur weiterbildung insgesamt sind zu dürftig.
de zwakheid van europa heeft niet te maken met een gebrek aan creativiteit, integendeel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn konsultationen stattfanden, waren die ergebnisse dürftig.
wanneer er al raadpleging plaatsvond, leverde dit matige resultaten op.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
das ergebnis dieser unterstützung war jedoch sehr dürftig.
het resultaat van de steun is erg tegengevallen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
in allen fällen war der erfolg der verhandlungen dürftig
dat is de beste manier waarop wij deze geweldige vrouw, me vrouw aung san suu kyi, symbool van vrijheid en democratie, kunnen steunen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auch im kapitel zur finanzierung sind die eingegangenen verpflichtungen dürftig.
maar moeten we de natuur in haar geheel respecteren en pas in de laatste plaats het juiste belang toekennen aan de menselijke ecologie, terwijl het een belang van de eerste orde is?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es scheint, als sei dieser preisvorschlag der kommission sehr dürftig.
wij hopen dat de commissie en de raad dit voorstel zullen overnemen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die mittel zur verwirklichung dieser politiken sind leider noch dürftig.
het is jammer dat hij daarvan wellicht het minst indrukwekkende heeft gekozen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sechstens: < das besucherprogramm ist — wie jedermann weiß — dürftig.
de voorzitter. — het woord is aan de heer andriessen. sen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die ergebnisse der derzeitigen beratungen des rates erscheinen uns recht dürftig.
ik merk op dat het aan het parlement toekomt die grondwet op te stellen en hoop dat het parlement dat zal kunnen doen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in den 90er jahren war die investitionsleistung im euro-gebiet größtenteils dürftig.
in het grootste deel van de jaren negentig was de investeringsactiviteit in de eurozone gering.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
auch das bestehende eu-recht ist in bezug auf die barrierefreiheit eher dürftig.
het bestaande eu-acquis met betrekking tot e-toegankelijkheid is beperkt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
diesen gegebenheiten entsprach logischerweise auch eine nur dürftig entwickelte reflexion und gesellschaftliche analyse,
vandaar dat de beroepsopleiding als activiteit van bescheiden omvang en van recente datum is, en dat de rol van de sociale partners op dit terrein beperkt is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
solche verkehrsadern sind bis heute eher dürftig vorhanden, und sie sind auch verhältnismäßig überlastet.
de commissie heeft bovendien verklaard dat zij de projecten, die het parlement in tweede lezing goedgekeurd heeft, zal onderzoeken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich möchte ferner darauf hinweisen, daß die nationalen forschungsprogramme dürftig, unzureichend und unkoordiniert sind.
de nadelige gevolgen voor het milieu die door de ontginning en het wassen en zeven van deze gesteenten optreden zijn tot op heden niet te overzien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
papayannakis (gue/ngl). - (el) herr präsident, so dürftig, wie die antworten des amtierenden ratsvorsit-
de commissie blijft de juistheid van deze bewering in twijfel trekken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: