プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
außerdem sollte die steuerliche benachteiligung elektronischer pro dukte gegenüber druckerzeugnissen beseitigt werden.
het zou in 2001 geïmplementeerd moeten worden en kan een mogelijk onderdeel vormen van een uit te werken strategie van de hele gemeenschap over pvc.
die reprographie von druckerzeugnissen (insbesondere die fotokopie oder ähnliche verfahren) hat beträchtlich zugenommen.
het creëren en compileren van databases is een economische activiteit die sterk in opgang is en waarvoor belangrijke investeringen in mankracht en financiën noodzakelijk zijn.
die bild-kunst verwaltet auch die reproduktionsrechte von kunstwerken in büchern, katalogen, kalendern oder sonstigen druckerzeugnissen.
bild-kunst beheert tevens het recht van reproduktie van kunstwerken in boeken, catalogussen, kalenders of ander drukwerk.
die tabakindustrie sollte deswegen von werbung in druckerzeugnissen absehen, die sich überwiegend mit sport beschäftigen oder vor allem von jugendlichen gelesen werden.
de tabaksproducenten zouden zich derhalve onthouden van reclame in bladen, die hoofdzakelijk gewijd zijn aan sport of door jongeren worden gelezen.
desktop-publishing (dtp): unter desktop-publishing versteht man die rechnergestützte erstellung von druckerzeugnissen.
zo werd bijvoorbeeld ver wacht dat computers onmiddellijk automatisch volledige en perfecte vertalingen van alle mogelijke teksten zou leveren.
so ist es nötig, wenn wir den freien verkehr von druckerzeugnissen sichern wollen, die werbung enthalten, daß in den mitgliedstaaten gemeinsame regeln gelten.
door het europese parlement aangenomen resolutie: notulen van 14 februari 1990, tweede deel, blz. 81
lord cockfíeld tionsbüro aufhören wird, die britischen mitglieder des europäischen parlaments und andere mit den artikeln des gelehrten lords in der financial times und anderen druckerzeugnissen zu überschwemmen?
cockfield zaak waaraan veel meer aandacht besteed moet worden en deze kwestie zal uitvoerig behandeld worden in het groenboek over auteursrecht dat de commissie het europese parlement en de raad zo spoedig mogelijk wil voorleggen.
die im jahre 1980 eingeführte französische steuerregelung stellte nach auffassung des gerichtshofes eine maßnahme gleicher wirkung wie eine mengenmäßige einfuhrbeschränkung dar. eingeführte druckerzeugnisse wurden nämlich als waren angesehen und gegenüber den in frankreich gedruckten druckerzeugnissen benachteiligt.
de in 1980 ingevoerde franse belastingregeling achtte het hof een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve invoerbeperking: ingevoerd drukwerk dat wordt geacht tot de categorie „goederen" te behoren, wordt namelijk ten achter gesteld bij in frankrijk vervaardigd drukwerk. werk.
die im jahre 1980 eingeführte französische steuerregelung stellte nach auffassung des gerichtshofes eine maßnahme gleicher wirkung wie eine mengenmäßige einfuhrbeschränkung dar. eingeführte druckerzeugnisse wurden nämlich als wa ren angesehen und gegenüber den in frank reich gedruckten druckerzeugnissen be nachteiligt.
de in 1980 ingevoerde franse belastingregeling achtte het hof een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve invoerbeperking; ingevoerd drukwerk, dat wordt geacht tot de categorie „goederen" te behoren wordt namelijk ten achter gesteld bij in frankrijk vervaardigd drukwerk.
mit diesem vorschlag sollen einige derzeit geltende nationale vorschriften über die werbung für tabakerzeugnisse in druckerzeugnissen, im hörfunk und den diensten der informationsgesellschaft sowie über sponsoringtätigkeiten mit grenzüberschreitender wirkung angeglichen werden und zugleich der freie verkehr der betreffenden medien sichergestellt und hemmnisse für das funktionieren des binnenmarkts beseitigt werden.
het voorstel strekt tot harmonisatie van bepaalde nationale regels inzake reclame voor tabaksproducten in de gedrukte media, op de radio en via de diensten van de informatiemaatschappij, alsmede via sponsoring met een grensoverschrijdend effect, doch beoogt daarbij het vrije verkeer van de betrokken media te waarborgen en de belemmeringen voor de werking van de interne markt weg te nemen.
bei den druckerzeugnissen ermöglichten der einsatz von catel für die bestellungen und der wöchentliche sammelversand der bestellungen an die vertriebsbüros eine verringerung der zahl der rechnungen auf 13 324 (45 % weniger als im vorjahr).
wat de produkten op papier betreft, heeft men het aantal facturen kunnen beperken tot 13 324 (45 % minder dan in 1994) dank zij het gebruik van catel voor het plaatsen van bestellingen en het wekelijks gegroepeerd verzenden van de bestellingen naar de verkoopkantoren.
durch die vervielfältigung von druckerzeugnissen im wege der reprographie, d.h. die wiedergabe durch photokopieren oder sonstige reproverfahren zur herstellung einer nachbildung auf papier in bleibender oder nichtbleibender form werden rechtliche und wirtschaftliche probleme aufgeworfen, an denen sich zeigt, welche herausforderung das aufkommen neuer technologien für das urheberrecht bedeutet.
de commissie is bezig met het voorbereiden van een nieuwe mededeling over tropische wouden om de mededeling uit 1989 over hetzelfde onderwerp te herzien en na te gaan wat er aan gedaan is. er is een eerste ontwerp van een dergelijke mededeling voorbereid en dit wordt nu besproken binnen de commissie.