検索ワード: eigendom (ドイツ語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Dutch

情報

German

eigendom

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

industrial property office - bureau voor de industriële eigendom

オランダ語

‑ bureau voor de industriële eigendom - industrial property office

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

“de waren blijven tot de betaling eigendom van de verkoper.”

オランダ語

“Ο πωλητής παρακρατεί την κυριότητα των αγαθών μέχρι την πλήρη εξόφληση του τιμήματος”

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

de onderneming jc invest one s.a. is voor […] % eigendom van […].

オランダ語

de onderneming jc invest one s.a. is voor […] % eigendom van […].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aandeelhouders van de bng zijn onder meer de lokale en regionale autoriteiten die de eigendom van en zeggenschap over vaop hebben.

オランダ語

aandeelhouders van de bng zijn onder meer de lokale en regionale autoriteiten die de eigendom van en zeggenschap over vaop hebben.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

5. de passieve laag van het glasvezelnetwerk (graafrechten, buizen, glasvezels, enz.) zal het eigendom worden van een openbare stichting ("stichting glasvezelnet appingedam", hierna: de stichting), op te richten door en onder toezicht van de gemeente. de investering in de passieve laag wordt op 4,9 miljoen eur geschat. aanvankelijk was niet voorzien dat de aanleg van de passieve laag openbaar zou worden aanbesteed. er is evenwel besloten, zoals in de brief van 4 augustus 2005 wordt verklaard, om dit wel te doen.

オランダ語

5. de passieve laag van het glasvezelnetwerk (graafrechten, buizen, glasvezels, enz.) zal het eigendom worden van een openbare stichting (%quot%stichting glasvezelnet appingedam%quot%, hierna: de stichting), op te richten door en onder toezicht van de gemeente. de investering in de passieve laag wordt op 4,9 miljoen eur geschat. aanvankelijk was niet voorzien dat de aanleg van de passieve laag openbaar zou worden aanbesteed. er is evenwel besloten, zoals in de brief van 4 augustus 2005 wordt verklaard, om dit wel te doen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,074,643 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK