プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nach wie vor einstimmigkeitsprinzip in wesentlichen fragen
unanimiteit blijft bij het stemmen over essentiële kwesties
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das faktisch totale einstimmigkeitsprinzip auch in kleinigkeiten
hij verkeerde in een bijzonder goede positie, want hij was niet alleen lid van ons parlement maar tevens voorzitter van de belgische volksvertegenwoordiging.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
grundsätzlich darf das einstimmigkeitsprinzip nicht mehr gelten.
dit is de reden waarom wij hebben voorgesteld, paragraaf 6 in de ontwerpresolutie van het verslagcroux te schrappen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
allerdings wird auf absehbare zeit noch das einstimmigkeitsprinzip gelten.
eenparigheid van stemmen wordt voorlopig echter als juridische grondslag gehandhaafd.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ich selbst bin dafür, daß wir vom einstimmigkeitsprinzip wegkommen.
zelf ben ik ervoor dat we afstappen van het beginsel van de unanimiteit.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
das einstimmigkeitsprinzip wurde noch längst nicht völlig aufgegeben.
wij staan nog ver van de afschaffing van de unanimiteitsregel.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
daran wird sich erneut zeigen, inwieweit das einstimmigkeitsprinzip noch haltbar ist.
dit is opnieuw een test voor de houdbaarheid van de eenparigheidsregel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
solange das einstimmigkeitsprinzip die regel ist, wird von den mitgliedstaaten nichts erreicht.
de belang rijkste grondwetswijzigingen, zoals het principe van het primaat van het eu-recht, het alleenrecht op de interpretatie van rechtsregels, zelfuitroeping tot constitutionele rechtbank, aan sprakelijkheid bij het onvoldoende naleven van richtlijnen, het cassis de dijon-pnnc\pe, dat het vrije verkeer van goederen boven de milieuwetten van de lidstaten stelt, zijn immers door de raadsheren rechtstreeks tegen de wil van de nationale parlementen in aangenomen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
di bartolomei im rahmen zwischenstaatlicher verhandlungen möglich ist, für die das einstimmigkeitsprinzip gilt.
voorzitter voor snelle informatie, herziening van de basis' normen, enz.) ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das einstimmigkeitsprinzip in dieser frage ist ja vorläufig für viele mitglieder eine heilige kuh.
het unanimiteitsbeginsel op dit gebied is immers voorlopig voor vele lidstaten nog een heilige koe.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
schließlich muß man im bereich der außen- und verteidigungspolitik strikt am einstimmigkeitsprinzip festhalten.
tot slot moet men strikt blijven vasthouden aan het unanimiteitsbeginsel inzake het buitenlands en defensiebeleid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
die anzahl der kommissare müsse verringert und das einstimmigkeitsprinzip im rat zur debatte gestellt werden. c
het ep drong er bij de commissie op aan om de interne markt ook voor verzekeringen meer gestalte te geven.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission hält dennoch den Übergang vom einstimmigkeitsprinzip zur qualifizierten mehrheitsentscheidung zumindest in einigen steuerbereichen für erstrebenswert.
verslag (a4-0190/97) van de heer perry, namens de commissie verzoekschriften, over de beraadslagingen van de commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar 1996-1997
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber man beginnt bereits zu sagen: bei wesentlichen fragen darf das einstimmigkeitsprinzip nicht umgangen werden.
ik wil even op een punt terugkomen dat reeds in de commissie werd besproken en dat de heer beumer zoeven ook vermeldde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
unter anderem frage ich mich, weshalb in dem bericht speziell die notwendigkeit des festhaltens am einstimmigkeitsprinzip betont wird.
onder meer vraag ik me af waarom men uitgerekend in het verslag wil stellen dat de stemming met unanimiteit gehandhaafd moet worden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
lalor wandt werden, die sich auf die verträge stützen, und das einstimmigkeitsprinzip gelten, wenn es um neue initiativen geht.
zaken, die op het ver drag zijn gebaseerd zouden in de raad met meerderheid van stemmen moeten worden beslist en nieuwe initiatieven met eenparigheid van stemmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
durch die einheitliche akte wurden ferner die gemeinschaftlichen entscheidungsverfahren angepaßt und das im rat neben dem einstimmigkeitsprinzip geltende abstimmungsverfahren mit qualifizierter mehrheit erweitert.
bij de europese akte werden de communautaire besluitvormingsprocedures aangepast en werd de toepassing van de stemming met gekwalificeerde meerderheid — in plaats van met eenparigheid — in de raad verruimd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2.6 der ewsa hat mehrfach seine Überzeugung ausgedrückt, dass das einstimmigkeitsprinzip in vielen steuerlichen bereichen ein effektives hindernis für fortschritte der eu darstellt.
2.6 het eesc is ervan overtuigd dat het beginsel van besluitvorming bij eenparigheid van stemmen op het gebied van belastingen een effectieve hinderpaal vormt en belet dat de unie op dit gebied verdere vooruitgang boekt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die entscheidungsbefugnis ist erweitert, denn im ministerrat der zwölf sind jetzt öfters mehrheitsabstimmungen (im gegensatz zum einstimmigkeitsprinzip) zulässig.
de europese akte heeft ervoor gezorgd dat de maatregelen van het witboek gemakkelijker kunnen worden goedgekeurd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
außerdem hat die kommission darin empfohlen, für abstimmungen im rat die qualifizierte mehrheit zur regel zu machen, d. h., das einstimmigkeitsprinzip für fragen steuerlicher natur aufzugeben.
daarnaast adviseert de commissie de stemming met gekwalificeerde meerderheid tot algemene regel te maken, en dientengevolge niet langer unanimiteit te vereisen bij stemmingen over fiscale aangelegenheden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: