プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
angesichts des allgemein nur sporadischen flugbetriebs kann bei landepla¨tzen grund- sa
gelet op het in het algemeen slechts sporadische vliegverkeer kan bij de secundaire luchthavens in beginsel worden afgezien van faciliteiten voor een fysieke scheiding tussen reizigers van binnenvluchten en die van buitenvluchten.
basierend auf diesem lastenheft wird auf zwei c amp in g pl tzen ein pilotsystem errichtet, das im sommer 2003 betriebsbereit sein d rft e.
op basis van het eisenprogramma zal op twee campings een proefsysteem worden opgezet dat normaal gezien in de zomer 2003 operationeel zal zijn.
(4) jede vertragspartei benennt eine nationale beho¨rde, die die in den absa¨tzen 2 und 3 erwa¨hnten informationen u¨bermittelt und empfa¨ngt, und setzt die anderen
a. tussen twee overeenkomstsluitende partijen die de in lid 1 genoemde overeenkomst hebben bekrachtigd, de vuurwapens die opgenomen zijn in bijlage 1, onderdeel a nr. 1, letters a tot en met h van de bedoelde overeenkomst;
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。