プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mv regiment -*hu 376 --(mod.)(15) -
mv regiment -*hu 376 --(mod.)(15) -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich rechne also nicht auf eine escorte der soldaten vom vierzigsten regiment.
ik reken dus niet op een geleide van de soldaten van het 40ste regiment.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
er berichtete mir, daß es in seinem regiment keinen mangel an freiwilligen gebe.
ook al moet de gemeenschap
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
so waren es überwiegend ehemalige beamte der französischen Überseeverwaltung, die das regiment führten und einfluss hatten.
dus het waren voornamelijk voormalige ambtenaren uit de franse overzeese gebiedsdelen die de dienst uitmaakten en invloed hadden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
auch das ansinnen, den unter dem regiment der vereinigten staaten stehenden iwf demokratisieren zu wollen, ist einfach lächerlich.
ook de wens tot democratisering van het imf, dat met handen en voeten gebonden is aan de verenigde staten, is belachelijk.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich bin sicher, daß es in ihrem sinne ist, ihn miteinzubeziehen, da das ulster defence regiment auch zur britischen armee gehört.
ik ben er zeker van dat zij ook dit slachtoffer wil noemen aangezien het ulster defence regiment ook deel uitmaakt van het britse leger.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich stelle fest, daß letztes wochenende in latvia das gleiche regiment von fallschirmjägern zum töten eingesetzt wurde, das 1956 in budapest und 1968 in prag einschritt.
wij hebben de heer gorbatsjov de nobelprijs gegeven en in onze week bladen hebben wij ons heerlijk naïef aan mevrouw gorbatsjov vergaapt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
heute abend habe ich mit meinem bruder adam gesprochen, der offizier in einem schottischen regiment ist und den befehl erhalten hat, in zwei tagen an den golf aufzubrechen.
de burgermoed van degenen die thans op straat demonstreren om hun solidariteit te betuigen met de baltische volken, de moed van de plaatselijke bestuurders die trachten via bilaterale akkoorden te komen tot een op onderhandelingen berustende oplossing voor hun betrek kingen met de baltische staten, al die tekenen van goede wil zijn voor mij een indicatie dat in de sovjetunie een nieuwe generatie van verantwoordelijke gesprekspartners opkomt die de internationale verbintenissen van de sovjetunie respecteren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dem nach hätte es den anschein, als ob die kommission der einzige soldat ist, der im tritt marschiert. das ganze übrige regiment marschiert in einem anderen schritt.
het lijkt er dus op dat de europese commissie de enige soldaat is die in de pas loopt, terwijl de rest van het regiment uit de pas is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
darum wollte er auch nie in englischen kriegsdienst treten, und erwarb sich seinen majorsgrad im zweiundvierzigsten regiment der schwarzen garde-hochländer, das nur aus schottischen edelleuten bestand.
daarom had hij ook nooit engeland willen dienen, en zijn majoorsrang had hij verworven in het 42ste regiment der highland-black-watch, de zwarte garde, welker compagniën alleen uit schotsche edellieden bestonden.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
dennoch fühle ich mich verpflichtet, da ich aus nordirland stamme, zur verteidigung der royal ulster constabulary, der royal ulster constabulary reserve, des ulster defence regiment, der territorial army und der mitglieder der nordirischen armee das wort zu ergreifen.
omdat ik uit noord-ierland kom, vind ik echter dat ik moet opkomen voor de royal ulster constabulary en zijn reservisten, het ulster defence regiment, het territoriale leger en de leden van het leger in noord-ierland.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dann folgten fünf regimenter schafe, commandirt von zwanzig führern, und die kleine schwadron der pferde bildete den nachtrab.
daarop volgden vijf regimenten schapen onder bevel van twintig drijvers, en het peloton paarden maakte de achterhoede uit.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照: