検索ワード: selbstkontrollsystem (ドイツ語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Dutch

情報

German

selbstkontrollsystem

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

das selbstkontrollsystem sollte ein hohes schutzniveau bieten und fragen der rückverfolgbarkeit regeln.

オランダ語

de zelfregulering moet een hoge mate van bescherming bieden en aandacht schenken aan traceerbaarheidskwesties.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission ist der meinung, daß die banken veranlaßt werden können, ein geeignetes selbstkontrollsystem einzuführen.

オランダ語

de commissie heeft deze beginselen reeds toegepast in een reeks specifieke mededelingen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für fernsehwerbung besteht in luxemburg ein freiwilliges selbstkontrollsystem ( code de déontologie publicitaire rtl-télévision - juin 1982 ).

オランダ語

voor televisiereclame bestaat in luxemburg een vrijwillig systeem van zelfcontrole (code de déontologie publicitaire rtl - télévision -juni 1982).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission ist auch nicht in der lage, die Änderungsanträge nr. 6 und 18 anzunehmen, denn obgleich die kommission in vielen bereichen ein selbstkontrollsystem befürwortet, ist sie der meinung, daß dies kein ersatz für wirkliche und effektive kontrollinstrumente sein kann.

オランダ語

de commissie gaat ook niet akkoord met de amendementen 6 en 18. volgens haar is in veel sectoren een systeem van zelfregulering weliswaar wenselijk, maar dit kan toch niet in de plaats treden van een reële en effectieve controle.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die empfehlung 2006/952/eg des europäischen parlaments und des rates vom 20. dezember 2006 über den schutz minderjähriger und den schutz der menschenwürde und über das recht auf gegendarstellung im zusammenhang mit der wettbewerbsfähigkeit des europäischen industriezweiges der audiovisuellen dienste und online-informationsdienste [7] baut auf der empfehlung 98/560/eg des rates vom 24. september 1998 zur steigerung der wettbewerbsfähigkeit des europäischen industriezweiges der audiovisuellen dienste und informationsdienste durch die förderung nationaler rahmenbedingungen für die verwirklichung eines vergleichbaren niveaus in bezug auf den jugendschutz und den schutz der menschenwürde [8] auf, indem sie nunmehr leitsätze für die schaffung von selbstkontrollsystemen auf nationaler ebene festlegt und den anwendungsbereich um fragen der medienkompetenz, der zusammenarbeit und des austauschs von erfahrungen und bewährter verfahren zwischen bestehenden regulierungs-, selbstregulierungs- und koregulierungsgremien sowie um maßnahmen zur bekämpfung von diskriminierung in allen medien erweitert.

オランダ語

aanbeveling 2006/952/eg van het europees parlement en de raad van 20 december 2006 betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord in verband met de concurrentiepositie van de europese industrie van audiovisuele en online-informatiediensten [7] bouwt verder op aanbeveling 98/560/eg van de raad van 24 september 1998 betreffende de ontwikkeling van de concurrentiepositie van de europese industrie van audiovisuele en informatiediensten door de bevordering van nationale kaders teneinde een vergelijkbaar en doeltreffend niveau van bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid te bereiken [8], door richtsnoeren te formuleren voor de ontwikkeling van nationale zelfregulering, en de werkingssfeer ervan uit te breiden tot mediageletterdheid, samenwerking en uitwisseling van ervaringen en beste praktijken tussen regulerende, zelfregulerende en co-regelurende instanties en maatregelen tegen discriminatie in alle media.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,786,428,477 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK