プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
so sind unter den vordefinierten fragen im imi nur sehr wenige, die den strafregisterauszug oder sonstige sensible daten betreffen19.
er zijn slechts een paar vragen in de imi-vragenreeks die betrekking hebben op het strafregister of andere gevoelige gegevens19.
3) strafregisterauszug oder erklärung über vorstrafen oder leumundszeugnis: ein mitgliedstaat kann ein solches dokument nicht verlangen, weil dies nicht im gemeinschaftsrecht vorgesehen ist.
3) uittreksel uit het strafregister of verklaring betreffende gerechtelijke antecedenten of bewijs van goed gedrag: lidstaten kunnen dergelijke documenten niet eisen, omdat het gemeenschapsrecht hierin niet voorziet.
allerdings sehen diese mitgliedstaaten in bestimmten fällen auch direkte zugangsmöglichkeiten für die betroffene person vor, wie den zugang zu justizdokumenten, um einen eigenen strafregisterauszug oder kopien von dokumenten in zusammenhang mit eigenen polizeilichen vernehmungen zu erhalten.
deze lidstaten voorzien evenwel ook in mogelijkheden voor directe toegang voor de betrokkene in specifieke gevallen, zoals de toegang tot strafdossiers, het recht op een kopie van het eigen strafblad of van het verhoor dat hem door de politiediensten is afgenomen.
das programm vereint unter dem ziel „förderung der justiziellen zusammenarbeit“ maßnahmen zur unterstützung der zusammenarbeit in zivil-und strafsachen, um eine bessere und umfassende koordinierung zwischen diesen beiden bereichen zu gewährleisten, da mit inkrafttreten des verfassungsvertrags die durch das drei-säulen-modell bedingte trennung der zuständigkeitsbereiche aufgehoben wird. bisher gab es für die justizielle zusammenarbeit in zivilsachen und für die zusammenarbeit in strafsachen getrennte förderprogramme (die zusammenarbeit in strafsachen war teil des programms agis). mit dem vorliegenden vorschlag soll, wie im haager programm gefordert, den politischen erwartungen in bezug auf die stärkung des rechts sowie den anliegen der justizbehörden, der juristen und der zivilgesellschaft allgemein besser entsprochen werden. das programm ist flexibel genug, um neben verbesserten aus-und fortbildungsmöglichkeiten für richter und staatsanwälte auch neue maßnahmen wie die einführung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen vorzusehen.
om de justitiële samenwerking te bevorderen, zal het programma maatregelen samenbundelen ter ondersteuning van de civielrechtelijke en strafrechtelijke samenwerking om een betere coördinatie tot stand te brengen tussen beide rechtsgebieden met het oog op de inwerkingtreding van het constitutioneel verdrag, dat de pijlerstructuur zal afschaffen. vroeger werd civielrechtelijke samenwerking ondersteund in het kader van een afzonderlijk programma, terwijl justitiële samenwerking in strafzaken een onderdeel was van het agis-programma. het huidige voorstel heeft tot doel beter te beantwoorden aan de politieke verwachtingen op het vlak van de versterking van justitie, zoals in het haags programma werd gevraagd, en aan de verlangens van de justitiële autoriteiten, beoefenaars van juridische beroepen en het maatschappelijk middenveld in het algemeen. de opleiding van magistraten en justitieel personeel zal worden versterkt en het programma zal ook voldoende flexibel zijn om nieuwe maatregelen ten uitvoer te kunnen leggen, zoals het informaticasysteem voor de uitwisseling van gegevens uit strafregisters.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: