人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wenn sie erfahren haben, dass sie an nierenproblemen leiden.
als men u heeft verteld dat u problemen heeft met uw nieren.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ewing angewendet wurde, wie wir gerade erfahren haben.
ik wil een vraag stellen aan de commissie over de definitie van het begrip „geneesmiddel".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wie wir in belgien erfahren haben, bestehen diese nach wie vor.
ten vierde, zeer praktisch, het vermijden van belangenvermenging bij controleurs.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
wie sie am 20. januar erfahren haben, befinden sich die vor schläge in verschiedenen entwicklungsstadien.
zoals u op 20 januari heeft gehoord, bevinden de voorstellen zich in verschillende ontwikkelingsstadia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
viele der frauen erwähnen die ermutigung, die sie dadurch erfahren haben.
maar dat wordt anders als we bedenken dat het beeld dat vrouwen van zichzelf hebben beïnvloed wordt door het beeld van onvol
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wie sie vielleicht bereits aus der presse erfahren haben, habe ich vergangene woche polen be sucht.
zoals u wellicht reeds vernomen heeft uit de pers, was ik verleden week op bezoek in polen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es war aber auch ein heißes eisen, wie sie zweifellos aus der presse und anderen quellen erfahren haben.
daarin staan mijns inziens heel belangrijke dingen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bedauerlicherweise gibt es jedoch, wie wir erfahren haben, auf der führungsebene der eib interessenkonflikte.
sommige lidstaten krijgen relatief weinig leningen. het mkb in deze landen zou meer moeten ontvangen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
- daß sie dort nur eine auf die erhaltung ihres zustands gerichtete behandlung erfahren haben.
- zij in dat land geen andere behandelingen hebben ondergaan dan die welke nodig waren ter verzekering van hun bewaring in goede staat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
ich bedauere die veränderungen, die die vorschläge hier erfahren haben, sehr.
we begrijpen natuurlijk de ergernis van andere landen over onze britse regering die eeg-vergoedingen blijft gebruiken om op allerlei terreinen de sociale uitgaven te besnoeien — met betrekking tot banen, sociale voorzieningen, gezondheidszorg — in plaats van dit als aanvullende middelen te gebruiken voor wat de regering toch zou hebben moeten besteden ...
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die großen europäischen verbände begrüßen und unter stützen diese anträge, wie wir erfahren haben.
mevrouw vayssade (s). - (fr) mijnheer de voorzitter, door het statuut van de ambtenaren geleidelijk aan de ontwikkelingen van deze gemeenschap aan te passen, streven wij inderdaad met zijn allen naar een zo goed mogelijk functioneren van onze instellingen en tegelijkertijd naar een zo stabiel mogelijke situatie van onze ambtenaren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
57 der entwicklung, die all diese faktoren im laufe der zeit erfahren haben.
58 veaus te verwezenlijken slechts wordt geëvenaard door de diversiteit van de instellingen die in ieder land met de toepassing hiervan zijn belast.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist gar nicht sicher, daß die lateinamerikanischen erzeuger, wie gesagt wurde, nachteile erfahren haben.
de raad heeft in februari 1996 reeds een speciale vertegenwoordiger voor de grote-merenregio benoemd, de heer aldo ajello, teneinde het voorzitterschap bij te staan in de pogingen te bemiddelen in de conflicten in de regio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
„wie wir erfahren haben, hat die erfolgreiche teilnahme einige wettbewerber dazu bewegt, ein sprachenstudium aufzunehmen.
"wij hebben ook gehoord dat sommige deelnemers aan de wedstrijd door hun succes werden gestimuleerd een taalstudie te beginnen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
1. wurste und gewisse spezialitäten, frisch, die keinen ileifeprozeß erfahren haben;
smeltkaas wordt gewoonlijk verpakt in stanniool, aluminiumfoelie of pliofilm.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn sie von ihrem arzt erfahren haben, dass sie manche zuckerarten nicht vertragen, wenden sie sich vor der einnahme dieses arzneimittels deswegen an ihren arzt.
als uw arts u heeft verteld dat u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die entsprechenden rechtsvorschriften, die in der zwischenzeit einige Änderungen erfahren haben, wurden 1984 erlassen.
personen die een ouderdomspensioen genieten, mogen daarnaast inkomen uit arbeid hebben om zo nog contact met het beroepsleven te houden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1. w'ürste und gewisse spezialitäten, frisch, die keinen reifeprozeß erfahren haben;
1. worst en bepaalde specialiteiten, vers, welke geen rijpingsproces hebben ondergaan;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was wir jedoch bislang über derartige pläne des rates erfahren haben, enthält ent täuschend wenig konkretes.
maar de medede lingen die wij tot nu toe hebben gekregen over de plan nen van de raad op dit gebied, zijn teleurstellend weinig concreet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn sie von ihrem arzt erfahren haben, dass sie eine unverträglichkeit gegenüber einigen zuckerarten haben, setzen sie sich mit ihrem arzt in verbindung, bevor sie dieses arzneimittel einnehmen.
als uw arts u heeft verteld dat u sommige suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質: