プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der zahlungseingang wird maschinell überwacht, gegebenenfalls werden mahnungen und rückstandsanzeigen maschinell erstellt.
in spanje moeten ondernemingen en zelfstandigen een jaarlijkse informatieve aangifte over hun transacties met derden, zowel klanten als leveranciers, indienen (hetgeen zeer goed te vergelijken is met de samenvattende verklaring over de intracommunautaire transacties).
können sinnvoll sein, denn sie • überbrücken die zeit zwischen herstellung und zahlungseingang • finanzieren den herstellungsprozeß
kunnen nuttig zijn om • de tijd tussen produktie en betaling te helpen overbruggen • het produktieproces te helpen financieren
der frühzeitige zahlungseingang trägt wesentlich zum reibungslosen funktionieren von target und zur verringerung potenzieller systemblockaden im fall einer liquiditätsverknappung gegen tagesschluss bei.
de vroege aanlevering komt de soepele werking van target zeer ten goede en draagt bij aan het voorkomen van opstoppingen in het betalingssysteem als gevolg van liquiditeitskrapte later op de dag.
muss ein leistendes unternehmen die mehrwertsteuer erst bei zahlungseingang verbuchen, sollte der leistungsempfänger jedoch die möglichkeit haben, ein sofortiges vorsteuerabzugsrecht in anspruch zu nehmen.
terwijl de leverancier of dienstverrichter de btw pas aangeeft bij ontvangst van de betaling, moet de afnemer van deze prestaties evenwel worden toegestaan om onmiddellijk een recht op aftrek uit te oefenen.
zudem sollen sie den ausbildungsund informationsstand in den kmu über die kreditverwaltung erhöhen. die zahlungsbedingungen sollen im kaufvertrag klargestellt werden, indem das genaue datum für den zahlungseingang festgelegt wird.
de unielanden wordt eveneens gevraagd de opleiding en de voorlichting van het mkb op het gebied van kredietbeheer te verbeteren en de betalingsvoorwaarden bij contractuele betrekkingen te verduidelijken door de precieze datum aan te geven waarop de betaling gedaan moet worden en door, bij afwezigheid van een geschreven contract, een wettelijk geregelde termijn te bepalen.
13.11 artikel 54 absatz 2 des richtlinienvorschlags sollte geändert werden, um sicherzustellen, dass die zeitspanne zwischen dem zahlungseingang und der annahme der zahlung sich nicht unnötig verlängert.
13.11 artikel 54, lid 2 van het richtlijnvoorstel dient te worden gewijzigd om te verzekeren dat het tijdsverloop tussen ontvangst en acceptatie van een betaling niet onnodig wordt verlengd.
es gibt staatliche garantien für exporteure und banken, die exporteuren bei der abdekung von risiken z. b. während der herstellung, des transports oder in der zeit zwischen lieferung und zahlungseingang helfen.
exporteurs en banken die exporteurs financieren, kunnen vaak een beroep doen op staatsgaranties om bij voorbeeld risico's tijdens de produktiefase, tijdens het vervoer, tussen levering en betaling te dekken. ga na waar u gebruik van zou kunnen maken.
dieser ausnahme zufolge dürfen die betreffenden steuerpflichtigen die vorsteuer erst dann abziehen, wenn die zahlung an ihre lieferer/dienstleistungserbringer erfolgt, sofern sie selbst die steuer erst bei zahlungseingang entrichten müssen.
krachtens deze derogatie wordt het recht op aftrek van belastingplichtigen die de kasstelselregeling toepassen, uitgesteld totdat zij hun leverancier of dienstverrichter effectief betaald hebben, mits zij zelf ook het tijdstip waarop de belasting verschuldigd wordt, mogen uitstellen totdat ze hun betaling ontvangen.
sinn und zweck der hier dargestellten berechnungen ist es herauszufinden, in welchem umfang externe finanzmittel benötigt werden, um den markt zu erschließen, den investitionsbedarf zu decken oder den zeitabstand/die finanzierungslücke zwischen produktion und zahlungseingang zu überbrücken.
de bovenstaande berekeningen dienen om na te gaan hoeveel externe financiering nodig is voor verdere marktexpansie, investeringen of het overbruggen van de periode tussen productie en de ontvangst van betalingen.