検索ワード: zutreffendenfalls (ドイツ語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Dutch

情報

German

zutreffendenfalls

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

in der antwort ist zutreffendenfalls die höchstdauer für die gewährung der sachleistungen nach den rechtsvorschriften des zuständigen landes anzugeben.

オランダ語

in dit antwoord wordt de maximumduur opgegeven waar­over verstrekkingen mogen worden verleend op grond van de wetgeving van het bevoegde land.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zutreffendenfalls nahen sie indes die in der richtlinie enthaltenen harmonisierten normen über das inverkehrbringen und die kontrollen nach dem stichprobenverfahren zu beachten.

オランダ語

de raad heeft tevens een aantal politieke oriën­taties bepaald op basis waarvan, vóór eind fe­bruari 1987, een sociaal-structureel beleid ten uitvoer moet worden gelegd, dat beter is aange­past aan de huidige situatie in de landbouw (-. punt 2.1.244).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

massen und abmessungen (e) (in kg und mm) (zutreffendenfalls auf zeichnung bezug nehmen)

オランダ語

afmetingen en massa's (e) (mm en kg) (in voorkomend geval naar tekening verwijzen)

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4943­2 — zutreffendenfalls benachrichtigt der bearbei­tende träger die anderen beteiligten träger so bald wie möglich davon, daß der betreffende die anwendung der unter nr. 4851 genannten schutzklauseln in anspruch

オランダ語

4943­2 — indien de betrokkene rechten kan ontlenen aan de toepassing van de hierboven onder nr. 4851 vermelde garantiebepalingen bij tijdvakken van verzekering of van wonen die korter zijn dan een jaar, dan wel aanspraak kan maken op een invaliditeitspensioen waarvan het bedrag niet afhankelijk is van de duur der tijdvakken van verzekering of van wonen (zie hierboven onder de nrs. 4660 e.v.), stelt het behandelend orgaan de andere betrokken organen daarvan zo spoedig mogelijk op de hoogte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

e) für den fall, daß die nach den buchstaben b, c oder d übermittelten angaben nicht gemäß den bestimmungen des artikels 14 bestätigt werden können, angabe der menge des verwendeten lizenzgebundenen vermehrungsmaterials der betreffenden sorten sowie des namens und der anschrift des lieferanten undf) im falle eines landwirts, der die bestimmungen des artikels 116 absatz 4 zweiter gedankenstrich der grundverordnung geltend macht, auskunft darüber, ob er die betreffende sorte bereits für die zwecke des artikels 14 absatz 1 der grundverordnung ohne entschädigungszahlung verwendet hat und zutreffendenfalls, seit wann.

オランダ語

e) indien de overeenkomstig het bepaalde onder b), c) of d) verkregen informatie niet overeenkomstig het bepaalde in artikel 14 kan worden bevestigd, de gebruikte hoeveelheid in licentie geproduceerd teeltmateriaal van de betrokken rassen, alsmede de naam en het adres van de leverancier of leveranciers daarvan; en f) in het geval van een landbouwer die zich op het bepaalde in artikel 116, lid 4, tweede streepje, van de basisverordening beroept, het feit of hij reeds zonder betaling van een vergoeding het betrokken ras voor het in artikel 14, lid 1, van de basisverordening omschreven doel heeft gebruikt en, zo ja, vanaf wanneer.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,904,180 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK