プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jeder anwendungsfall führt zu einem relevanten ergebnis (messbar und wirtschaftlich relevant)
cada caso de uso conduce a un resultado relevante (un resultado con valor de negocio)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bevor sie termine hochladen, sollten sie sich vergewissern, dass sie alle nicht relevanten daten ausgefiltert haben.
antes de enviar os eventos, asegúrese de ter filtrados todos os datos non relacionados.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wenn spezifiziert, wird dieser befehl nach einer automatischen zusammenführung ausgeführt, wenn keine relevanten Änderungen erkannt wurden. der aufruf erfolgt mit den parametern: dateiname1 dateiname2 dateiname3
de indicarse, este script é executado após a fusión automática, cando non sexan detectadas máis mudanzas relevantes. É invocado cos parámetros: ficheiro1 ficheiro2 ficheiro3
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
korganizer ist beim einlesen ihrer .calendar ical-datei auf ein oder mehrere unbekannte felder gestoßen. diese wurden verworfen. bitte überprüfen sie, ob alle relevanten daten korrekt importiert wurden.
korganizer atopou algúns campos descoñecidos mentres interpretaba o seu ficheiro ical e tivo que descartalos. por favor, comprobe que todos os datos de importancia si se importaron.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
++ --> überspringen, nicht relevant laut parameter
++ --> omítese, non é relevante de acordo cos parámetros
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています