検索ワード: ausfuhrbescheinigung (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

ausfuhrbescheinigung

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

das ausstellungsdatum der ausfuhrbescheinigung;

ギリシア語

την ημερομηνία εκδόσεως του πιστοποιητικού εξαγωγής·

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

antrag auf ausstellung einer ausfuhrbescheinigung

ギリシア語

ajthih ΠίΓΤΟΠΟΙΗΠΚΟΥ ΕΞΑΓΩΓΗΣ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

den namen des ausführers auf der ausfuhrbescheinigung.

ギリシア語

στ) το ονοματεπώνυμο του εξαγωγέα που εμφαίνεται στο πιστοποιητικό εξαγωγής.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ausfuhrbescheinigung ist in englischer sprache auszufüllen.

ギリシア語

Το πιστοποιητικό εξαγωγής συμπληρώνεται στην αγγλική γλώσσα.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

den in der thailändischen ausfuhrbescheinigung eingetragenen schiffsnamen;

ギリシア語

την ονομασία του πλοίου που αναγράφεται στο ταϊλανδικό πιστοποιητικό εξαγωγής·

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die gesamtmenge, für die die ausfuhrbescheinigung erteilt wurde;

ギリシア語

τη συνολική ποσότητα για την οποία έχει εκδοθεί το πιστοποιητικό εξαγωγής·

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das original der ausfuhrbescheinigung wird von der behörde aufbewahrt, die die einfuhrlizenz ausstellt.

ギリシア語

Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού εξαγωγής διατηρείται από τον οργανισμό που εκδίδει το πιστοποιητικό εισαγωγής.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die nummer der vorgelegten ausfuhrbescheinigung, die im oberen feld der bescheinigung vermerkt ist;

ギリシア語

τον αριθμό του υποβληθέντος πιστοποιητικού εξαγωγής που εμφαίνεται στο επάνω τετραγωνίδιο του εν λόγω πιστοποιητικού·

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jede ausfuhrbescheinigung und jedes ursprungszeugnis trägt zur kennzeichnung eine seriennummer, die auch eingedruckt sein kann.

ギリシア語

Κάθε έγγραφο φέρει αύξοντα αριθμό, τυπωμένο ή όχι. προοριζόμενο για την εξατομίκευση του.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ausfuhrbescheinigung und das ursprungszeugnis können mit ordnungsge­mäß kenntlich gemachten zusätzlichen abschriften ausgestellt werden.

ギリシア語

Άρθρο 12 Το πιστοποιητικό εξαγωγής και το πιστοποιητικό καταγωγής δύνανται να φέρουν συμπληρωματικά αντίγραφα δεόντως οριζόμενα ιος τέτοια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ausfuhrbescheinigung und das ursprungszeugnis können nach dem versand der ware ausgestellt werden, auf die sie sich beziehen.

ギリシア語

Το πιστοποιητικό εξαγιογής και το πιστοποιητικό καταγωγής δύνανται να εκδίδονται μετά τη φόρτωση των προϊόντων στα οποία αναφέρο­νται.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die für erzeugnisse mit ursprung in indonesien oder china erteilten lizenzen gelten jedoch bis zum letzten tag der gültigkeitsdauer der ausfuhrbescheinigung zuzüglich 30 tage.

ギリシア語

Ωστόσο, τα πιστοποιητικά τα οποία εκδίδονται για προϊόντα προερχόμενα από την Ινδονησία ή την Κίνα ισχύουν έως την τελευταία ημέρα ισχύος του πιστοποιητικού για την εξαγωγή συν 30 ακόμα ημέρες.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der erteilung der einfuhrlizenz ist lediglich die in feld 7 der indonesischen ausfuhrbescheinigung und feld 9 der chinesischen ausfuhrbescheinigung angegebene menge in betracht zu ziehen.

ギリシア語

Μόνον οι ποσότητες που αναφέρονται στο τετραγωνίδιο 7 του ινδονησιακού πιστοποιητικού για την εξαγωγή και στο τετραγωνίδιο 9 του κινεζικού πιστοποιητικού για την εξαγωγή, αντιστοίχως, λαμβάνονται υπόψη για την έκδοση του πιστοποιητικού εισαγωγής·

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nur die auf der ausfuhrbescheinigung unter „shipped weight“ angegebene menge ist bei der erteilung der einfuhrlizenz in betracht zu ziehen.

ギリシア語

Μόνο η ποσότητα που αναφέρεται στο τετραγωνίδιο του πιστοποιητικού εξαγωγής που αφορά το «shipped weight» πρέπει να ληφθεί υπόψη για την έκδοση του πιστοποιητικού εισαγωγής.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ausfuhrbescheinigung ist ordnungsgemäß mit einem sichtvermerk versehen, wenn sie das ausstellungsdatum und den stempel der erteilenden behörde sowie die unterschrift der befugten person oder personen trägt.

ギリシア語

Το πιστοποιητικό εξαγωγής θεωρείται δεόντως θεωρημένο όταν αναφέρει την ημερομηνία έκδοσής του και φέρει τη σφραγίδα του οργανισμού που το εκδίδει και την υπογραφή του ή των προσώπων που έχουν εξουσιοδοτηθεί για το σκοπό αυτό.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb sollte die erteilung einer einfuhrlizenz weiterhin von der vorlage einer von den behörden dieser beiden länder erteilten ausfuhrbescheinigung abhängig gemacht werden, deren muster der kommission übermittelt worden ist.

ギリシア語

Κατά συνέπεια, η έκδοση πιστοποιητικού εισαγωγής πρέπει να συνεχίσει να υπόκειται στην προσκόμιση πιστοποιητικών για την εξαγωγή τα οποία εκδίδουν οι αρχές αυτών των δύο χωρών και των οποίων υποδείγματα έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

36 — es handelte sich um eine gesellschaft, die am 19. juli 1974 eine bis zum 16. oktober 1974 gültige ausfuhrbescheinigung für 10 000 tonnen gerste erhalten hatte.

ギリシア語

36 — Η υπόθεση αφορούσε εταιρία στην οποία είχε χορηγηθεί, στις 19 Ιουλίου 1974, πιστοποιητικό εξαγωγής για 10 000 τόνους κριθάρι, που ίσχυε έως τις 16 Οκτωβρίου 1974.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei erzeugnissen mit ursprung in indonesien und china ist eine ausfuhrbescheinigung gemäß kapitel ii beizufügen, die von den behörden des jeweiligen landes erteilt und nach dem muster in anhang ii bzw. anhang iii ordnungsgemäß ausgefüllt sein muss.

ギリシア語

για τα προϊόντα τα οποία προέρχονται από την Ινδονησία και την Κίνα, εφόσον συνοδεύονται αντιστοίχως από τα πιστοποιητικά για την εξαγωγή τα οποία αναφέρονται στο κεφάλαιο ΙΙ, τα οποία εκδίδουν οι αρχές των χωρών αυτών, δεόντως συμπληρωμένα, σύμφωνα με τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

­157­ aufwerfen, werden dem ausschuß für zollrecht vorge­k*l mente oder cine abschrift dieser dokumente bei und tei­len alle bekannten umstände mit, die auf die unrichtig­keit der angaben in der ausfuhrbescheinigung schließen lassen.

ギリシア語

-157- αντίγραφο τους και παρέχουν τις πληροφορίες που συνέ­λεξαν και οι οποίες δημιουργούν την υπόνοια ότι οι ενδεί­ξεις που περιλαμβάνονται στο εν λόγω πιστοποιητικό είναι ανακριβείς.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abweichend von artikel 6 der verordnung (eg) nr. 1342/2003 ist der letzte tag der gültigkeitsdauer der einfuhrlizenz der letzte tag der gültigkeitsdauer der ausfuhrbescheinigung zuzüglich 30 tage.

ギリシア語

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2003, η τελευταία ημέρα ισχύος του πιστοποιητικού εισαγωγής αντιστοιχεί στην τελευταία μέρα ισχύος του πιστοποιητικού εξαγωγής συν 30 ημέρες.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,585,690 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK