検索ワード: bevölkerungsüberalterung (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

bevölkerungsüberalterung

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

4.1 sozialschutzausgaben und bevölkerungsüberalterung

ギリシア語

4.1 Δαπάνες κοινωνικής προστασίας και γήρανση του πληθυσμού

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese erscheinung wird durch die bevölkerungsüberalterung noch verstärkt.

ギリシア語

Το φαινόμενο αυτό αυξήθηκε λόγω της γήρανσης του πληθυσμού.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die folgen der bevölkerungsüberalterung fürdie wirtschaft und die öffentlichen finanzen

ギリシア語

Οι οικονοµικές και δηµοσιονοµικές συνέpiειες της γήρανσης

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ferner wurden berichte über den einfluß der bevölkerungsüberalterung auf die unternehmen herausgegeben.

ギリシア語

to Ιδρυμα εξέδωσε επίσης εκθέσεις σχετικά με τις επιπτώσεις της γήρανσης του πληθυσμού στις επιχειρήσεις.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ist besonders wichtig, wenn die eu den folgen der bevölkerungsüberalterung gewachsen sein will.

ギリシア語

Ο στόχος αυτός είναι ιδιαίτερα σημαντικός προκειμένου η ΕΕ να αντιμετωπίσει το πρόβλημα της γήρανσης του πληθυσμού.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unter dieser schwelle leiden inseln jedoch besonders stark unter abwanderung, bevölkerungsüberalterung und erheblichen infrastrukturmängeln;

ギリシア語

Κάτω από το όριο αυτό, οι νήσοι πλήττονται ιδιαίτερα από την αποδημία και τη γήρανση του πληθυσμού, καθώς και από προφανείς ελλείψεις εξοπλισμών

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der rat begrüßt, dass in dem aktualisierten stabilitätsprogramm in anbetracht der bevölkerungsüberalterung der langfristigen tragfähigkeit der öffentlichen finanzen rechnung getragen wird.

ギリシア語

Το Συμβούλιο δέχεται ευμενώς την προσοχή που δίδεται από το αναπροσαρμοσμένο Πρόγραμμα Σταθερότητας στη μακροπρόθεσμη διατηρησιμότητα των δημοσίων οικονομικών ενόψει της γήρανσης του πληθυσμού.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da die babyboomergeneration der nachkriegszeit allmählich das gesetzliche rentenalter erreicht, bleibt nur wenig zeit, um vorsorge für die haushaltsauswirkungen der bevölkerungsüberalterung zu treffen.

ギリシア語

Ενώ η γενιά του "baby-boom" μετά τον πόλεμο πλησιάζει προς τη νόμιμη ηλικία συνταξιοδότησης, οι αρχές έχουν στη διάθεσή τους μικρό μόνο χρονικό διάστημα για να προετοιμαστούν να αντιμετωπίσουν τις δημοσιονομικές συνέπειες που θα έχει αυτή η γήρανση του πληθυσμού.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

dies wäre die wirksamste methode, um die wachstumsaussichten im eurogebiet zu verbessern und vertrauen in die öffentlichen finanzen aufzubauen, bevor die durch die bevölkerungsüberalterung bedingten herausforderungen zum tragen kommen.

ギリシア語

Όλα τα μέρη που συμμετέχουν στις μελλοντικές αποφάσεις φέρουν σημαντική ευθύνη για την εξασφάλιση της σωστής λειτουργίας του συνολικού δημοσιονομικού πλαισίου στο μέλλον.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die strategie soll eine antwort auf die herausforderungen der erweiterung und der bevölkerungsüberalterung liefern, und sie soll europa auf kurs halten, damit weitere fortschritte bei der verwirklichung der lissabonner ziele erzielt werden.

ギリシア語

Σκοπό έχει να απαντήσει στις προκλήσεις της διεύρυνσης και της γήρανσης του πληθυσμού και να βοηθήσει να συνεχιστεί η πρόοδος για την επίτευξη του στόχου της Λισσαβώνας.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese reformen sind für europa unerlässlich, um auf die herausforderungen reagieren zu können, die sich aus der anhaltenden intensivierung der weltweiten arbeitsteilung, dem raschen technologischen wandel und der bevölkerungsüberalterung ergeben.

ギリシア語

Οι μεταρρυθμίσεις αυτές είναι ζωτικής σημασίας για την ικανότητα της Ευρώπης να ανταποκρίνεται στις προκλήσεις που απορρέουν από τη συνεχιζόμενη εντατικοποίηση του καταμερισμού της εργασίας σε παγκόσμιο επίπεδο, την ταχεία εξέλιξη των τεχνολογικών αλλαγών και τη γήρανση του πληθυσμού.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

alle mitgliedstaaten sind mit den auswirkungen einer bevölkerungsüberalterung konfrontiert, nur wenige aber haben ausreichende schritte unternommen, um die anstehenden finanziellen herausforderungen bewältigen und gleichzeitig auch künftig die angemessenheit der renten und anderer leistungen und dienste sicherstellen zu können.

ギリシア語

Τον Ιονιο του 2001, το Ευρωpiαϊκ Συµβολιο του Γκ"τεµpiοργκ συµφ'νησε εpi$ µιαστρατηγικ για τη βι'σιµη ανpiτυξη piου ολοκληρ'νει την piολιτικ δ"σµευση τηνωση για οικονοµικ και κοινωνικ αναν"ωση, piροσ"θεσε µια piεριβαλλοντικδισταση στη στρατηγικ τη Λισσαβνα και διαµρφωσε µια ν"α piροσ"γγιση γιατη χραξη piολιτικ.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

dank eines geringeren bürokratischen aufwands, ein­facherer regelungen und einer stärkeren dezentralisierung wird der esf zum einen einfacher zu ver­walten sein und zum anderen besser gerüstet sein, um den neuen herausforderungen im kontext der erweiterung, der bevölkerungsüberalterung und der globalisierung zu begegnen.

ギリシア語

Με λιγότερες διαδικασίες, απλούστερους κανόνες και με μεγαλύτερη αποκέντρωση στα κράτη μέλη η διαχείριση του ΕΚΤ θα είναι απλούστερη αλλά και αυτό θα είναι καλύτερα εξοπλισμένο για να αντιμετωπίσει τις νέες προκλήσεις που δημιουργούνται από τη διεύρυνση, τη γήρανση του πληθυσμού και την παγκοσμιοποίηση.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit diesen aktionen sollen die mitgliedstaaten bei der bewältigung gewisser herausforderungen im zuge der im weißbuch "europäische sozialpolitik - ein zukunftsweisender weg für die union" angesprochenen bevölkerungsüberalterung in europa unterstützt werden.

ギリシア語

Στόχος των εν λόγω ενεργειών είναι να εξασφαλισθεί μια υποστήριξη προς τα κράτη μέλη, ώστε να μπορέσουν να ανταποκριθούν σε ορισμένες προκλήσεις της γήρανσης του ευρωπαϊκού πληθυσμού που αναφέρεται στο Λευκό Βιβλίο "Ευρωπαϊκή Κοινωνική Πολιτική - Η Πορεία προς το Μέλλον για την ΄Ενωση".

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

1.1.1 der europäische wirtschafts- und sozialausschuss (ewsa) begrüßt die mitteilung der kommission an das europäische parlament und den rat über eine europäische initiative zur alzheimer-krankheit und zu anderen demenzerkrankungen, da darin ein angesichts der bevölkerungsüberalterung für europa sehr wichtiges problem behandelt wird, das auswirkungen auf die betroffenen, ihre familien und die gesellschaft hat.

ギリシア語

1.1.1 Η ΕΟΚΕ εκφράζει την ικανοποίησή της για την Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με μια ευρωπαϊκή πρωτοβουλία για τη νόσο του Αλτσχάιμερ και άλλες μορφές άνοιας, διότι αποτελεί ζήτημα καίριας σημασίας για την Ευρώπη που έχει επιπτώσεις στα άτομα, τις οικογένειες και την κοινωνία, λαμβανομένης υπόψη της γήρανσης του πληθυσμού.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,888,257 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK