検索ワード: dezentralisieren (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

dezentralisieren

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

dezentralisieren ohne zu renationalisieren

ギリシア語

Αποκέντρωση χωρίς επανεθνικοποίηση

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entwicklungshilfe auch vor ort dezentralisieren

ギリシア語

Πολιτισμός 2000

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir werden jetzt also dezentralisieren.

ギリシア語

(Χειροκροτήματα)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entwicklung und zusammenarbeit entwicklungshilfe auch vor ort dezentralisieren

ギリシア語

Πολιτισμός Πολιτισμός 2000

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir müssen statt dessen die kontrolle reformieren und dezentralisieren.

ギリシア語

Αντ' αυτού πρέπει να μεταρρυθμίσουμε και να αποκεντρώσουμε τον έλεγχο.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

arbeitsämter zu dezentralisieren und örtliche büros anderer gesamtstaatlicher oder regionaler

ギリシア語

Διασφάλιση των βέλτιστων συνθηκών για πρόσβαση και συμμετοχή στην αγορά εργασίας

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies geht einher mit einer allgemeinen tendenz, tarifvereinbarungen zu dezentralisieren.

ギリシア語

Η εξέλιξη αυτί') συμβαδίζει με μια γενυχή τάση αποκέντρωσης των συλλογικών συμβάσεων εργασίας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

essteht jedoch nicht zur debatte, die kontrolle der staatlichen beihilfen zu dezentralisieren.

ギリシア語

Ωστσ,δεν τίθεται θέµα γενικής αpiκέντρωσης τυ ελέγυ τωνκρατικών ενισύσεων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine größere reform wurde 1998 mit dem ziel vorbereitet, die öffentliche verwaltung zu dezentralisieren.

ギリシア語

Το 1998 τέθηκαν τα θεμέλια μιας σημαντικής μεταρρύθμισης για τη διαχειριστική αποκέντρωση της δημόσιας διοίκησης.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der wichtigste dabei zum ausdruck gebrachte gedanken ist der, die zu ergreifenden maßnahmen zu dezentralisieren.

ギリシア語

Η βασικότερη από τις απόψεις που αναφέρονται είναι αυτή που αφορά την αποκέντρωση των λαμβανομένων μέτρων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher schlägt die kommission vor, zu dezentralisieren und ihre ausschließlichen befugnisse an nationale wettbewerbsbehörden und gerichte abzugeben.

ギリシア語

Για το λόγο αυτό, η Επιτροπή προτείνει την αποκέντρωση των αποκλειστικών της αρμοδιοτήτων προς τις εθνικές αρχές του ανταγωνισμού και τα δικαστήρια.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dezentralisieren oder auf der lokalen ebene entwickeln sich die neuen aktivitäten, die an vorhandene ressourcen und neue dienstleistungen ge­bunden sind.

ギリシア語

Ειδικό αφιέρωμα νες ανά θέση εργασίας σε άλλα σχέδια που χρηματοδοτούνται κεντρικά.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1994 wurden die bemühungen fortgesetzt, das management der programme zu dezentralisieren und die von der koordinierungsgruppe eingesetzten sektor­koordinatoren technisch zu unterstützen.

ギリシア語

Το 1994 κατεβλήθηκαν συνεχείς προσπάθειες για την αποκέντρωση της διαχείρισης του προγράμματος και την αύξηση της τεχνικής βοήθειας στους συντονιστές του τομέα, οι οποίοι ορίζονται από την ομάδα συντονισμού.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dabei fand eine umfassende um strukturierung der dienststellen mit dem ziel statt, die zuständigkeiten zusammenzuführen und gleichzeitig die umsetzung der landwirtschaftspolitik zu dezentralisieren.

ギリシア語

Για παράδειγμια, περιορι­σμένος είναι ο αριθμός εναλλακτικών αγοριόν διάθεσης τιον γεωργικών προϊόντων της Λιθουανίας εξαιτίας αφενός τιον ποιοτικών απαιτήσειον και αφετέρου του ισχυρού ανταγωνισμιού από άλλες ΧΚΑΕ.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei dem vor kurzem von der französischen regierung un ternommenen versuch, das wahl verfahren zu dezentralisieren, habe ich dieselbe position vertreten wie heute.

ギリシア語

Δεύτερον, το δικαίωμα αυτο­διάθεσης των λαών που εκφράζεται όμως μόνο δημο­κρατικά και όχι υπό την πίεση τρομοκρατικών οργανώσεων, όπως συνέβη στη γαλλική Αλγερία και σήμερα στην ισπανική χώρα των Βάσκων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aus diesem grunde kann die kommission die fälle, die bei ihr im hinblick auf eine freistellung nach artikel 85 absatz 3 angemeldet werden, nicht dezentralisieren.

ギリシア語

Η Επιτροπή ελπίζει ότι το σχέδιο της συμφωνίας θα εγκριθεί πριν από το τέλος του έτους.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese empfehlung wird im vorschlag der kommission für die künftige rechtsgrundlage berücksichtigt, insbesondere indem den nationalen agenturen die möglichkeit geboten wird, einige ihrer aufträge zu dezentralisieren.

ギリシア語

Η σύσταση αυτή θα ληφθεί υπόψη στην πρόταση της Επιτροπής για τη μελλοντική νομική βάση, ιδίως επιτρέποντας στις εθνικές συντονιστικές μονάδες να αποκεντρώσουν ορισμένες από τις αποστολές τους.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem wurde überprüft, wie sich die aufgaben und zuständigkeiten im bereich der personalverwaltung auf diese generaldirektion und die übrigen generaldirektionen aufteilen lassen, um die verfahren dezentralisieren und vereinfachen zu können.

ギリシア語

Εξετάστηκε η κατανομή των καθηκόντων και των αρμοδιοτήτων όσον αφορά τη διαχείριση του προσωπικού μεταξύ της Γενικής Διεύθυνσης Προσωπι­κού και Διοίκησης και των άλλων γενικών διευθύνσεων, με στόχο την απο­κέντρωση και την απλούστευση των διαδικασιών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die delegation empfiehlt zugleich, verwaltung und be schlußfassung stärker zu dezentralisieren und zu den örtlichen koordinierungseinheiten hin zu verlagern, so daß auch die lokalen einrichtungen mit ihrer kenntnis der tatsächlichen verhältnisse besser daran beteiligt werden können.

ギリシア語

του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊ­κών Κοινοτήτων για την άσκηση 1993.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4.2 zur zeit besteht die tendenz, einen teil der auch die kommission vertritt die auffassung, daß für wettbewerbspolitik auf die nationalen behörden die dezentralisierung vorsichtsmaßnahmen notwendig zu dezentralisieren. der ausschuß ist damit sind.

ギリシア語

4.2 Υπάρχει τάση αποκέντρωσης ενός τμήματος της Η Επιτροπή θεωρεί ότι η αποκέντρωση δεν μπορεί να πολιτικής ανταγωνισμού προς τις εθνικές αρχές. πραγματοποιηθεί χωρίς να ληφθούν προφυλακτικά Η ΟΚΕ συμφωνεί ότι πρέπει να αποφευχθεί ο μέτρα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,013,217 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK