プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ministerausschuss für drogenpolitik
Υπουργική επιτροπή για την πολιτική ναρκωτικών
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der paritätische ministerausschuss für handelsfragen verfolgt die durchführung dieser erklärung und erstattet dem ministerrat bericht.
Η Μεικτή Διυπουργική Επιτροπή Εμπορίου υποχρεούται να παρακολουθεί την εφαρμογή της παρούσας Δήλωσης και να υποβάλλει τις δέουσες εκθέσεις στο Συμβούλιο των Υπουργών.
wie in den heutigen mitgliedstaaten erfolgt die koordinierung in den neuen ländern offenbar nach einem zweistufigen system mit einem ministerausschuss und einer fachstelle.
Όπως και στα παρόντα κράτη μέλη, ο συντονισμός στις νέες χώρες φαίνεται να θεμελιώνεται σε ένα μοντέλο σε δύο επίπεδα το οποίο περιλαμβάνει μια διυπουργική επιτροπή και μια τεχνική μονάδα.
die europäische union nimmt mit befriedigung zur kenntnis, dass der technische ministerausschuss der igad beabsichtigt, die verhandlungen aktiver und kontinuierlicher zu verfolgen und zu unterstützen.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση με ικανοποίηση σημειώνει την πρόθεση της Τεχνικής Υπουργικής Επιτροπής της igad να διαδραματίσει έναν περισσότερο ενεργό και συνεκτικό ρόλο στην επίβλεψη και τη στήριξη των διαπραγματεύσεων.
der ministerausschuss billigte den gleichstellungsplan der regierung und die vorlage für ein gesetz zur schaffung einer behörde für gleichstellung und diskriminierungsbekämpfung (apald).
Η Επιτροπή Υπουργών ενέκρινε το σχέδιο της κυβέρνησης περί ισότητας και το νομοσχέδιο για τη σύσταση αρχής για την ισότητα και την καταπολέμηση των διακρίσεων(apald).
er betonte ferner, im europarat habe der kgre den gleichen status wie der ministerausschuss und die parlamentarische versammlung, und er freue sich, wenn dem adr dasselbe in der eu gelinge.
Ο κ. van staa τόνισε επίσης ότι στο Συμβούλιο της Ευρώπης, η ΔΤΠΑΕ απολαύει ισότιμου καθεστώτος με την Επιτροπή Υπουργών και την Κοινοβουλευτική Συνέλευση και ελπίζει ότι και η ΕΤΠ θα επιτύχει το ίδιο στο εσωτερικό της ΕΕ.
zu diesem zweck sollte der paritätische ministerausschuss für handelsfragen auf der grundlage einer ersten Überprüfung, die von der kommission und dem akp-sekretariat vorzubereiten ist, empfehlungen aussprechen.
Για το σκοπό αυτό, η Μεικτή Διυπουργική Επιτροπή Εμπορίου θα ήταν σκόπιμο να διατυπώσει συστάσεις βάσει αρχικής αναθεώρησης που θα ετοιμαστεί από την Επιτροπή και τη Γραμματεία των κρατών ΑΚΕ.
der ministerausschuss für handelsfragen verfolgt mit besonderer aufmerksamkeit die laufenden multilateralen handelsverhandlungen und prüft die auswirkungen weiterreichender liberalisierungsinitiativen auf den akp-eg-handel und die entwicklung der wirtschaft der akp-staaten.
Η Διυπουργική Επιτροπή Εμπορίου δίδει ιδιαίτερη προσοχή στις τρέχουσες πολυμερείς εμπορικές διαπραγματεύσεις και εξετάζει την επίπτωση των ευρύτερων πρωτοβουλιών ελευθεροποίησης επί των συναλλαγών ΑΚΕ-ΕΚ και επί της ανάπτυξης των οικονομιών των ΑΚΕ.