プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
auf diese frage haben wir heute keine antwort parat.
Πρέπει να επιτύχουν.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der ausschuss hat einige ideen und vorschläge für die bewältigung der arbeitslosigkeit parat.
Η ΕΟΚΕ προτείνει σειρά άλλων ιδεών για την αντιμετώπιση της ανεργίας.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der ausschuß hatte in diesem zusammenhang nützliche kontakte mit dem europarat. parat.
Στη συνάρτηση αυτή, χρήσιμες ήταν οι ανταλλαγές με το Συμβούλιο της Ευρώπης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die tschechische republik ist 1993 dem euro parat beigetreten und hat die wichtigsten men schenrechtsübereinkommen ratifiziert.
Περισσότερο σημαντική είναι η διοικητική ικανότητα εφαρμογής των λεπτομερών κανόνων συντονισμού, σε συνεργασία με άλλες χώρες.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die gemeinschaft könne eine selbständige mittelmeerpolitik betreiben und müsse ausgleichsmaßnahmen für ihre textilindustrie parat haben.
Η Κοινότητα οφείλει να διατηρεί σε μυστικότητα μια πολιτική η οποία να στοχεύει στην αποζημίωση του τομέα της κλωστοϋφαντουργίας.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
es liegt auf der hand, daß ich heute abend nicht auf alles eine antwort parat haben kann.
Είναι φυσικό ότι δεν μπορώ απόψε να ισχυριστώ ότι απάντησα σε όλα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jedoch geschieht nicht immer das wunder, die richtige lösung zum richtigen zeitpunkt parat zu haben.
Αυτό που συμβαίνει είναι ότι δεν γίνεται πάντα το θαύμα να βρεθεί μια συγκεκριμένη λύση ακριβώς τη δεδομένη στιγμή.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
herr mosar hatte ja seine antwort schon wieder parat, ohne die argumente anderer abgeordneter überhaupt gehört zu haben.
Θεωρητικά ένας αναπαραγωγικός αντιδραστήρας, εκτός από ηλεκτρική ενέργεια, παράγει και καύσιμη ύλη.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die beraterin hat alle relevanten adressen und telefonnummern von weiterbildungseinrichtungen und anderen, spezialisierten informations- und beratungsstellen gebündelt parat.
Για κάθε καινούρια έκδοση ο Οδηγός ενημερώνεται και προσαρμόζεται στις μεταβαλλόμενες ανάγκες για συμβουλές·
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bjerregaard, mitglied der kommission. - (da) ich habe keine antwort auf diese frage parat.
salafranca sánchez-neyra (ΡΡΕ). - (es) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα κατ' αρχήν να ευχαριστήσω τον Επίτροπο κ. kinnock για την παρουσία του σε αυτήν τη συζήτηση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der dialog für den frieden werde auf verschiedenen ebenen gesucht: minister, troika der politischen direktoren, nro sowie euro parat.
Απευθυνόμενος δε προσωπικά στον Ύπατο Αρμοστή j.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es könnte, wie ich denke, antworten wie armut, wanderungsbewegungen, ethnische konflikte usw. parat haben, aber wir müssen sie prüfen.
crampton (s). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, χρειάζεται να υπάρξει κοινή εξωτερική πολιηκή και πολιηκή ασφάλειας αλλά θα ήθελα να αναφερθώ κυρίως στο Ινστιτούτο Ευρωπαϊκής Ασφάλειας που προτείνεται και το οποίο κατά κάποιο τρόπο υφίσταται.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich weiß nicht, ob er hier für eine erklärung parat hat, aber meiner ansicht nach ist dies ein gutes beispiel dafür, wie ein einzelner mitglied staat das ganze system durcheinanderbringen kann.
Είναι απαραίτητη μια πολιτική άσκησης πιέσεων προς αυτές τις εταιρείες προκειμένου να παγώσουν τις δραστηριότητες τους στη χώρα αυτή, δραστηριότητες που ωφελούν μόνο το καθεστώς.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
seien sie deshalb nicht zu sehr überrascht, wenn das parlament die berichterstatterin unterstützt und den rat mit nachdruck auffordern wird, die schönen worte, die er so schnell parat hatte, mit leben zu erfüllen.
Επομένως, μην σας εκπλήξει τόσο εάν το Κοινοβούλιο υποστηρίξει την εισηγήτρια και προσπαθήσει να πιέσει το Συμβούλιο να τηρήσει τα ωραία λόγια που τόσο εύκολα είπε.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
98 studien haben gezeigt, dass bei typ 2 diabetikern, die mit höchstdosen eines sulfonylharnstoff- prä- parates behandelt werden, durch zusätzliche anwendung von insulin lispro der hba1c wert signifi- kant reduziert wird, verglichen mit der alleinigen gabe des sulfonylharnstoff-präparates.
Οι κλινικές µελέτες σε ασθενείς µε τύπου 2 σακχαρώδη διαβήτη, οι οποίοι ελάµβαναν µέγιστες δόσεις των παραγόντων σουλφονυλουρίας, έδειξαν ότι η επιπλέον χορήγηση ινσουλίνης lispro, επιφέρει σηµαντική µείωση της hba1c, συγκριτικά µε τη χορήγηση της σουλφονυλουρίας µόνης.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。