プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beim morgen, wenn er anbricht,
به بهرهبهیان کاتێك که خۆی دهنوێنێت.. (زۆربهی خهڵکی غافڵه)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und beim morgen, wenn er anbricht:
به بهرهبهیان که پشووی تێدێت، وهکو زیندهوهرێك ئاهی تێدێتهوه و دهست دهکات به ههناسهدان و ژیان و ڕووناکیهکهی دهردهکهوێت.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und bei der nacht, wenn sie anbricht,
بهو شهوهی که دادێت و تاریکایهکهی ڕوومان تێدهکات.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und bei dem morgen, wenn er anbricht!
به بهرهبهیان کاتێك که خۆی دهنوێنێت.. (زۆربهی خهڵکی غافڵه)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und vor dem bösen eines verfinsterten, wenn es anbricht,
له شهڕ و خراپهی شهو کاتێ که دادێت و دنیا تارک دهبێت و دهبێته شهوهزهنگ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und allah gehört die herrschaft der himmel und der erde. und an dem tag, wenn die stunde anbricht, an diesem tag, verlieren die des unwahren verbreitenden.
ههر خوا خاوهنی ئاسمانهکان و زهویه، ئهو ڕۆژهی که قیامهت پێش دێت، ههر ئهو ڕۆژه ههرچی بهتاڵپهرست و ناحهق پهرستانه له زهرهرمهندیهکی زۆر گهورهدا دهبن.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
er vergibt euch von euren verfehlungen und gewährt euch aufschub bis zu einer festgesetzten frist. gewiß, wenn allahs frist anbricht, wird nicht mehr vorgeschoben, würdet ihr doch nur wissen."
ئهو کاته خوا له گوناههکانتان خۆش دهبێت و دهتانهێڵێتهوه بۆ کاتێکی دیاری کراو، بێگومان کاتی دیاری کراوی خوا وهختێك پێش دێت، بههیچ شێوهیهك دواناکهوێت ئهگهر بتانزانیایه.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das feuer. sie werden ihm morgens und abends ausgesetzt. und an dem tag, wenn die stunde anbricht: "lasst pharaos leute zur qualvollsten peinigung eintreten."
ئاگری دۆزهخه، بهیانیان و ئێواران، نیشانیان دهدرێت، یاخود پیایاندا دهچزێنرێت، له (جیهانی بهرزهخدا) ڕۆژی قیامهتیش فهرمان دهدرێت: ئادهی تاقم و دهستهی فیرعهون بخهنه ناو ئێش و ئازاری زۆر ناخۆشهوه.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています