プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ihre propheten sind leichtfertig und verächter; ihre priester entweihen das heiligtum und deuten das gesetz freventlich.
proroci su njegovi - razmetljivci, puki laljivci, sveæenici njegovi skvrne svetite, kre zakon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? ich will meine hand auf meinen mund legen.
"odveæ sam malen: to da odgovorim? rukom æu svoja zatisnuti usta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
er fuhr leichtfertig dahin wie wasser. du sollst nicht der oberste sein; denn du bist auf deines vaters lager gestiegen, daselbst hast du mein bett entweiht mit dem aufsteigen.
no, poput vode nabujao, neæe vie imati prvenstva, jer na leaj oca svog se pope, moj tad oskvrnu krevet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bin ich aber leichtfertig gewesen, da ich solches dachte? oder sind meine anschläge fleischlich? nicht also; sondern bei mir ist ja ja, und nein ist nein.
pa jesam li moda bio lakomislen kad sam to namjeravao? ili to namjeravam, po tijelu namjeravam te je u mene istodobno "da, da!" i "ne, ne!"?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
3.4.5 es ist zumindest leichtfertig und illusorisch zu denken, das problem mit der demokratie im euro-währungsgebiet könne durch einen "dialog mit den bürgern" gelöst werden, ohne näher auf die umsetzungsmodalitäten, die verfahren zur einbeziehung der bürger und die instrumente einzugehen, die auf europäischer und nationaler ebene eingesetzt werden sollen.
3.4.5 površno je i iluzorno misliti da se problem demokracije u europodručju može riješiti uz pomoć „dijaloga s građanima”, a da se pritom ne preciziraju način na koji će se to ostvariti, postupci uključivanja i instrumenti koje je potrebno pokrenuti kako na europskoj tako i na nacionalnoj razini.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています