プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
schaf, ziege
ovce, koze
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
1,5 schaf/ziege
1,5 ovca/koza
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ziege: 2 ml seitlich am hals.
koze: 2 ml u području vrata.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ist aber sein opfer eine ziege und er bringt es vor den herrn,
ako li prinosi kozu, neka je prinese pred jahvom:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das sind aber die tiere, die ihr essen sollt: ochs, schaf, ziege,
ovo su ivotinje koje moete jesti: vol, ovca, koza,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wenn aber eine seele aus versehen sündigen wird, die soll eine jährige ziege zum sündopfer bringen.
pogrijei li iz nepanje pojedinac, neka prinese jedno ensko kozle od godine dana kao okajnicu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
also sollst du tun mit einem ochsen, mit einem widder, mit einem schaf oder mit einer ziege.
neka se tako postupi uza svakoga vola i uza svakoga ovna, uza svaku glavu sitne stoke, ovce ili koze:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und er sprach zu ihm: bringe mir eine dreijährige kuh und eine dreijährige ziege und einen dreijährigen widder und eine turteltaube und eine junge taube.
odgovori mu: "prinesi mi junicu od tri godine, kozu od tri godine, ovna od tri godine, jednu grlicu i jednog golubiæa."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und ihrer sünde innewird, die sie getan hat, die soll zum opfer eine ziege bringen ohne fehl für die sünde, die sie getan hat,
onda, kad ga obznane o prijestupu koji je poèinio, neka kao svoj prinos za grijeh koji je poèinio donese ensko jare bez mane.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wenn ein ochs oder lamm oder ziege geboren ist, so soll es sieben tage bei seiner mutter sein, und am achten tage und darnach mag man's dem herrn opfern, so ist's angenehm.
"kad se tele oteli, janje se ojanji ili se kozle okozi, sedam dana neka ostane uza svoju majku. od osmoga dana moe biti primljeno kao paljena rtva jahvi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ziegen
koze:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 4
品質: