検索ワード: beschwichtigen (ドイツ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Swedish

情報

German

beschwichtigen

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

wir sollten uns nicht durch billige floskeln gegenseitig beschwichtigen.

スウェーデン語

vi skall inte vara lugna och tro att vi kommer billigt undan.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in seinem bemühen, den aggressor zu beschwichtigen, ermutigt er ihn objektiv.

スウェーデン語

i strävan att lugna inkräktaren uppmuntrar det honom.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

jetzt muss ein weg gefunden werden, zumindest die befürchtungen der griechischen bevölkerung zu beschwichtigen.

スウェーデン語

vi måste hitta ett sätt att åtminstone dämpa oron hos det grekiska folket .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die kommission kann nicht zulassen, daß prinzipien geopfert werden, nur um handelspartner zu beschwichtigen.

スウェーデン語

kommissionen kan inte låta principen sammanfattas i en önskan att blidka handelspartners.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die europäische kommission hat bereits von anfang an ausnahmebestimmungen in ihren vor­schlag aufgenommen, um verschiedene mitgliedstaaten zu beschwichtigen.

スウェーデン語

europeiska kommissionen har i texten integrerat undantag eller avvikelser som syftar till att antingen undvika att göra vissa medlemsstater missnöjda eller att uppfylla andra medlemsstaters önskemål.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

leider, herr kommissar, und das ist nicht ihre schuld, können sie uns in dieser frage nicht beschwichtigen.

スウェーデン語

tyvärr, herr kommissionär, och det är inte ert fel, är detta en fråga där ni inte kan lugna oss.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich glaube nicht, dass wir irgendwelche probleme lösen, wenn wir eine politik verfolgen, mit der wir verbündete beschwichtigen wollen.

スウェーデン語

jag tror inte att vi kan lösa något problem med en politik som går ut på att blidka bundsförvanterna.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der russische präsident sollte den versuch unternehmen, den gegenseitigen hass, der zwischen den verschiedenen völkern in russland schwelt, zu beschwichtigen.

スウェーデン語

rysslands president borde försöka mildra det ömsesidiga hatet mellan olika folkgrupper i ryssland .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

mit dieser initiative wird offensichtlich das ziel verfolgt, die arbeitnehmer, die nein zur europäischen verfassung sagen wollen, zu desorientieren und zu beschwichtigen.

スウェーデン語

syftet med detta initiativ är självklart att vilseleda och blidka de arbetstagare som tänker rösta nej till konstitutionsfördraget .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die ethik-beratergruppe informiert nicht die Öffentlichkeit, sondern sie versucht, sie zu beschwichtigen und als ethik-tÜv zu fungieren.

スウェーデン語

den rådgivande gruppen i etiska frågor informerar inte allmänheten utan den försöker lugna allmänheten och fungera som en teknisk övervakningsorganisation i etiska frågor .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die verpflichtung zum berufsgeheimnis für das bei den nationalen wertpapieraufsichtsbehörden tätige personal dürfte auch die bedenken beschwichtigen, die abschlussprüfer in den konsultationen geäußert haben und die eine gewisse zurückhaltung bei der Übermittlung von informationen über kunden betreffen.

スウェーデン語

skyldighet att iaktta tystnadsplikt för personal vid de nationella myndigheterna med ansvar för värdepapperstillsyn bör även dämpa de farhågor som uttryckts under samråden av de revisorer som tvekar att tillhandahålla information om kunder.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die garantien und erklärungen, die der zuständige kommissar, herr frattini, heute abgegeben hat, waren meiner ansicht nach keineswegs dazu angetan, besorgnisse zu beschwichtigen.

スウェーデン語

de garantier och uttalanden som framförts av den ansvarige kommissionsledamoten frattini i dag anser jag inte alls är lugnande.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

im letzten monat kam maryam rajavi, die charismatische führerin der iranischen oppositionsbewegung, hierher ins europäische parlament in straßburg und sagte uns, dass weder ein beschwichtigen noch eine militärische invasion die lösung für diese schwierige situation sei.

スウェーデン語

förra månaden besökte maryam rajavi, den iranska oppositionsrörelsens karismatiska ledare, parlamentet i strasbourg och framförde att lösningen på denna utmaning varken är en eftergiftspolitik eller ett militärt ingripande.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

des weiteren muss ich sagen, herr kommissar, dass in einigen europäischen regionen unruhe herrscht und einige ihrer antworten nicht beschwichtigen können, auch wenn wir in rechnung stellen, dass wir hier nur einen sehr verkürzten dialog führen.

スウェーデン語

för det andra måste jag säga, herr kommissionär, att det råder oro i en del europeiska regioner, och några av era svar är inte lugnande, även om det är sant att dialogen är mycket snabb för närvarande .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

trotzdem sind wir noch nicht einmal jetzt in der lage, die notwendigen konsequenzen zu ziehen, wir gehen denselben schlüpfrigen weg weiter und versuchen, das problem dadurch zu lösen, daß wir die volkserhebung mit der umfassenden und allseitigen hilfe für herrn berisha beschwichtigen.

スウェーデン語

trots detta är vi nu fortfarande oförmögna att dra de nödvändiga slutsatserna och vi fortsätter på samma riskabla väg , och eftersträvar en lösning av problemet genom att dämpa det folkliga upproret, med fullständig och allsidig hjälp till berisha .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aufgrund dieser position und um zeitweilige Ängste angesichts seines aufstiegs zu beschwichtigen, unterstützt china ehrgeizige initiativen der regionalen integration, beispielsweise das projekt asean + 1, mit dem ziel, bis 2010 eine freihandelszone bestehend aus den 10 asean-staaten und china zu errichten.

スウェーデン語

utifrån detta och i en strävan också att dämpa de farhågor som ibland förknippas med dess växande ekonomiska betydelse främjar kina ambitiösa initiativ till regional ekonomisk integrering, i synnerhet projektet asean + 1, som siktar på att till 2010 ha skapat ett frihandelsområde mellan de 10 aseanländerna och kina.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,226,751 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK