プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und seid standhaft.
och håll stånd!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
ich wiederhole: standhaft verteidigt.
jag upprepar: hållit fast vid dem .
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
darum sei standhaft in schöner geduld.
uthärda därför [dina prövningar, muhammad,] med väl buret tålamod!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und sei standhaft um deines herrn willen.
och ha tålamod och fördrag [med allt] för din herres skull!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
wir müssen dem terrorismus gegenüber standhaft bleiben.
vi måste visa oss orubbliga inför terrorismen .
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
wie können sie dem feuer gegenüber standhaft sein!
vilken iver visar de inte att pröva på eldens plåga!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
die da standhaft sind und auf ihren herrn vertrauen.
de som höll ut i motgången och som satte sin lit till sin herre!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und ertrage standhaft (alles) für deinen herrn.
och ha tålamod och fördrag [med allt] för din herres skull!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sei nun standhaft! das (gute) ende gehört den gottesfürchtigen.
och ha tålamod och avvakta [guds dom] - den slutliga segern tillhör dem som fruktar gud.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
man muss als berichterstatter einfach den mut haben, standhaft zu bleiben.
man måste som föredragande helt enkelt ha modet att förbli ståndaktig.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
(sie), die standhaft sind und sich auf ihren herrn verlassen.
[utvandrarna] som visade tålamod och uthållighet och som i allt litade till sin herre.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o ihr, die ihr glaubt, seid geduldig und miteinander standhaft und einsatzbereit.
troende! uthärda allt - ja, tävla om att ge prov på tålamod och uthållighet och var alltid beredda att kämpa [för tron] och frukta gud!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sei standhaft; deine standhaftigkeit ist nur durch allah (möglich).
bär allt med tålamod men [minns att du bara får] kraft att visa tålamod från gud.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und sei standhaft; denn allah läßt den lohn der gutes tuenden nicht verlorengehen.
och ha tålamod! gud låter inte dem som gör det goda och det rätta gå miste om sin lön.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
zum einen standhaft zu bleiben, um die in kyoto vereinbarten senkungen beibehalten zu können.
den ena var att hålla fast vid de intagna ställningarna för att kunna genomföra de sänkningar som överenskommits i kyoto .
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ertrage standhaft, was sie sagen. und gedenke unseres dieners dawud, des kraftvollen.
bär vad de säger [muhammad] med jämnmod och minns vår tjänare david, stark till kropp och själ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
musa sagte zu seinem volk: "sucht hilfe bei allah, und seid standhaft!
moses sade till sitt folk: "anropa gud om hjälp och stå fasta [i prövningen]!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und wir werden gewiß denen, die standhaft sind, ihren lohn nach der besten ihrer taten bemessen.
vi skall sannerligen belöna dem som höll ut i motgång och prövningar efter deras bästa handlingar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
außer denjenigen, die standhaft sind und rechtschaffene werke tun; für sie gibt es vergebung und großen lohn.
annorlunda är det med dem som tålmodigt håller ut [i motgången] och lever ett rättskaffens liv. för dem väntar syndernas förlåtelse och en riklig belöning.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
aber dies wird nur denjenigen dargeboten, die standhaft sind, ja es wird nur demjenigen dargeboten, der ein gewaltiges glück hat.
men ingen annan än den som bär [oförrätter] med tålamod finner [styrka] att handla så; bara den lyckligast lottade finner [sådan styrka].
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: