検索ワード: ultima (ドイツ語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

ultima

スウェーデン語

ultima

最終更新: 2014-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ultima gold,

スウェーデン語

ultima gold, art- nr 6013329, packard

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

ultima thule

スウェーデン語

ultima thule

最終更新: 2012-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ultima-ratio-prinzip

スウェーデン語

principen om sista utväg

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

exult ultima 7 engine

スウェーデン語

ultima 7-motorn exult

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

es ist eine ultima ratio.

スウェーデン語

det är den sista instansens medel.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die ultima ratio hat sich als irrational erwiesen.

スウェーデン語

ultima ratio har visat sig vara irrationell.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das strafrecht darf nur als ultima ratio eingesetzt werden.

スウェーデン語

straffrättsliga åtgärder alltid måste vara en sista utväg,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

notwendigkeit und verhältnismäßigkeit – strafrecht als „ultima ratio“

スウェーデン語

nödvändighet och proportionalitet – straffrättslig lagstiftning som en sista utväg

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

auf der grundlage der christlichen ethik lehnen wir diese selbstverteidigung als ultima ratio ab.

スウェーデン語

på grund av den kristna etiken avfärdar vi detta ultima självförsvarsmedel.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

b. ultima gold, katalognummer 6013329, packard instruments, usa oder gleichwertiges alternativmaterial)

スウェーデン語

ultima gold, art-nr 6013329, packard instruments, usa eller motsvarande)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

3.3.2 das "metaprinzip" der subsidiarität und das "ultima ratio"-erfordernis

スウェーデン語

3.3.2 "metaprincipen" om subsidiaritet och kravet på tillämpning enbart som sista utväg ("ultima ratio")

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

bekanntlich sollen die zivilen aspekte stets priorität haben und die militärischen gesichtspunkte zunächst als druckmittel und als ultima ratio dienen.

スウェーデン語

vi vet att de civila aspekterna alltid kommer att ha förtur och att de militära i första hand används som ett påtryckningsmedel och som en allra sista utväg.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wir haben die anwendung militärischer gewalt nie völlig ausgeschlossen, sie muss aber nach ausschöpfung aller anderen möglichkeiten als ultima ratio betrachtet werden.

スウェーデン語

vi har aldrig uteslutit bruket av militärt våld , men det måste betraktas som en sista utväg när det inte finns några andra möjligheter.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die aufforderung an den rat, auf der grundlage von artikel 40 eu-vertrag abzustimmen, ist nämlich als ultima ratio zu betrachten.

スウェーデン語

uppmaningen till rådet att rösta enligt artikel 40 skall betraktas som den sista utvägen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das strafrecht darf daher – so die mitteilung – nur als letztes mittel eingesetzt werden ("ultima ratio").

スウェーデン語

som det betonas i meddelandet ska straffrätten användas som en sista utväg ("ultima ratio").

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

3.22 ist entschlossen, das klagerecht vor dem europäischen gerichtshof als ultima ratio einzusetzen, das nur zur anwendung kommt, wenn alle anderen einflussmöglichkeiten erschöpft sind;

スウェーデン語

3.22 rek är fast besluten att endast använda sig av sin rätt att väcka talan inför eg-domstolen i yttersta nödfall, om alla andra möjligheter till inflytande är uttömda.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ein solches vorgehen würde nicht nur der ultima-ratio-klausel widersprechen, es würde meiner meinung nach zudem eine ernste gefahr für die entwicklung der union bedeuten.

スウェーデン語

ett sådant agerande skulle inte bara motsäga ultima-ratio-klausulen ¸ utan skulle enligt min åsikt också innebära en allvarlig risk för unionens utveckling .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

3.21 ist der auffassung, dass er den europäischen gerichtshof auch dann wegen verletzung des subsidiaritätsprinzips anrufen kann, wenn er keine kritische stellungnahme zur anwendung des subsidiaritätsprinzips, sondern nur im rahmen seiner beratenden funktion eine stellungnahme aufgrund einer obligatorischen oder fakultativen befassung verabschiedet hat;3.22 ist entschlossen, das klagerecht vor dem europäischen gerichtshof als ultima ratio einzusetzen, das nur zur anwendung kommt, wenn alle anderen einflussmöglichkeiten erschöpft sind;

スウェーデン語

3.21 regionkommittén anser att kommittén kan väcka talan vid domstolen vid kränkning av subsidiaritetsprincipen även om kommittén inte har antagit ett yttrande som är kritiskt till tillämpningen av subsidiaritetsprincipen, utan har nöjt sig med att avfatta ett yttrande inom ramen för sitt mandat som obligatorisk eller frivillig samrådspart.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,137,431 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK