プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wenn mehr europäische filme produziert werden, müssen gleichzeitig auch vertriebsmöglichkeiten gegeben sein.
om det finns en större europeisk filmproduktion måste det samtidigt finnas distributionsmöjligheter.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
darüber hinaus sind die unternehmen aufgrund der eingeschränkten vertriebsmöglichkeiten zur bildung von großen lagerbeständen gezwungen.
de begränsade distributionsnäten leder också till att företagen håller alltför stora lager.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sofern ein mutterluftfahrtunternehmen die vertriebsmöglichkeiten seines eigenen buchungssystems nutzt, gilt es als teilnehmendes luftfahrtunternehmen;
i den utsträckning som ett moderföretag använder distributionstjänsterna i sitt eget datoriserade bokningssystem, betraktas det som ett deltagande lufttrafikföretag.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ein systemverkäufer macht allen abonnierten benutzern sämtliche vertriebsmöglichkeiten eines computergesteuerten buchungssystems auf einer nichtdiskriminierenden grundlage zugänglich.
en systemleverantör skall utan diskriminering ställa samtliga distributionstjänster i ett datoriserat bokningssystem till förfogande för alla abonnenter.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(2) ein abonnierter benutzer nimmt die vertriebsmöglichkeiten eines crs gemäß anhang ii in anspruch."
2. abonnenten skall använda ett datoriserat bokningssystems distributionstjänster i enlighet med bilaga ii.%quot%
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gefördert werden außerdem zehn projekte , die den zugang audiovisueller werke zu internationalen märkten erleichtern und deren vertriebsmöglichkeiten verbessern sollen.
stöd ges också till tio projekt som hjälper audiovisuella verk att nå internationella marknader och främjar deras distributionsmöjligheter .
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ein systemverkäufer stellt statistische oder sonstige von seinem computergesteuerten buchungssystem erstellte informationen, die nicht als bestandteil der vertriebsmöglichkeiten angeboten werden, nur folgendermassen bereit:
en systemleverantör skall endast tillhandahålla information, från sitt datoriserade bokningssystem i form av statistik eller av annat slag, utöver den som erbjuds som en integrerad del av distributionstjänsterna enligt följande:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
stammen solche daten aus der nutzung der vertriebsmöglichkeiten eines crs durch einen abonnierten nutzer mit sitz in der europäischen union, dürfen sie keinerlei direkte oder indirekte angaben zur identität dieses abonnierten nutzers enthalten.
om uppgifterna har framkommit då en abonnent med säte i europeiska unionen använt distributionstjänsterna i ett datoriserat bokningssystem, får de inte innehålla någon identifikation, varken direkt eller indirekt, av abonnenten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
nimmt der systemverkäufer an den angebotenen vertriebsmöglichkeiten oder an den für das angebot dieser möglichkeiten eingesetzten geräten verbesserungen vor, so bietet er diese verbesserungen allen teilnehmenden eisenbahnunternehmen vorbehaltlich derzeitiger technischer sachzwänge gleichermaßen zügig und zu gleichen bedingungen an.
om systemleverantören förbättrar de distributionstjänster som erbjuds eller den utrustning som används i samband med att dessa tjänster erbjuds, skall denne erbjuda samtliga deltagande järnvägsföretag dessa förbättringar på samma villkor och under samma förutsättningar med förbehåll för gällande tekniska begränsningar.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
hierzu erhält der prüfer jederzeit zugang zu allen programmen, verfahren, arbeitsgängen und sicherungen, die bei den rechnern oder rechnersystemen verwendet werden, über die der systemverkäufer seine vertriebsmöglichkeiten bereitstellt.
för detta ändamål skall kontrollanten när som helst beviljas tillträde till de program, metoder, förfaranden och säkerhetskrav som används i de datorer eller datorsystem genom vilka systemleverantören erbjuder sina distributionstjänster.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
die wettbewerbsmässige neutralität der computergesteuerten buchungssysteme für luftfahrtunternehmen muß in bezug auf das unterschiedslose funktionieren und den datenschutz insbesondere durch gleichen zugang zu funktion, information/daten und schnittstellen sowie durch eine klare trennung zwischen internen buchungsmöglichkeiten und vertriebsmöglichkeiten eines luftfahrtunternehmens sichergestellt werden.
att de datoriserade bokningssystemen är konkurrensmässigt neutrala i förhållande till lufttrafikföretag måste säkerställas vad gäller likhet i funktion och datasäkerhet, särskilt genom lika tillträde till funktioner, information/data och gränssnitt samt en klar åtskillnad mellan lufttrafikföretagens egna tjänster och distributionstjänster.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
ein verbindlicher, für alle in der gemeinschaft zur nutzung angebotenen und/oder genutzten elektronischen buchungssysteme und/oder vertriebsmöglichkeiten geltender verhaltenskodex könnte gewährleisten, daß computergesteuerte buchungssysteme in einer nichtdiskriminierenden und transparenten art und weise eingesetzt werden, und so mittels bestimmter vorkehrungen ihren mißbrauch verhindern. dies würde gleichzeitig die förderung eines unverzerrten wettbewerbs zwischen luftfahrtunternehmen und zwischen computergesteuerten buchungssystemen und folglich auch den interessen der verbraucher dienen.
en tvingande uppförandekod som är tillämplig på alla datoriserade bokningssystem och/eller distributionstjänster som erbjuds eller används i gemenskapen, kan säkerställa att sådana system används på ett icke diskriminerande sätt som ger möjlighet till insyn med förbehåll för vad vissa säkerhetskrav kan föranleda, så att missbruk undviks samtidigt som konkurrensen på lika villkor mellan lufttrafikföretag och mellan datoriserade bokningssystem stärks och konsumenternas intressen därigenom skyddas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: