プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dadurch wurden die zurückgebliebenen molukker zu einer minderheit auf dem eigenen territorium.
det gör att de av moluckernas befolkning som stannade kvar har blivit en minoritet i sitt eget område .
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
leider aber ist das belohnen der zurückgebliebenen genau das, was die christdemokraten und die kommission tun.
tyvärr är det exakt detta, att belöna dem som ligger efter, som kristdemokraterna och kommissionen gör.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
dann erretteten wir ihn und seine familie außer seiner ehefrau, sie gehörte zu den zugrundegehenden zurückgebliebenen.
och vi räddade honom och hela hans hus utom hans hustru, som var bland dem som dröjde sig kvar,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ihr habt das erste mal daran gefallen gefunden, daheim zu sitzen. so sitzet daheim mit den zurückgebliebenen.
ni var ju nöjda med att stanna hemma första gången; då kan ni [också i framtiden] stanna hemma med de [andra] som lämnas kvar."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sie finden daran gefallen, mit den zurückgebliebenen zu sein, und versiegelt wurden ihre herzen, so daß sie nicht begreifen.
de var nöjda med att få stanna hemma med de [andra] som lämnades kvar, och deras hjärtan förseglades så att de inte [längre] kunde se [sanningens ljus].
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
wenn beispielsweise ein pole nach finnland umzieht, könnte er dort nach einem jahr die scheidung von seiner in polen zurückgebliebenen frau ohne deren zustimmung beantragen.
om till exempel en make i ett polskt par flyttar till finland, kan han eller hon begära skilsmässa där efter ett år utan den andra makens samtycke.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
darin wird im rahmen von sofortmaßnahmen das projekt zur beseitigung der digitalen kluft angekündigt, damit mit einem technologieneutralen ansatz schneller ein breitbandzugang in zurückgebliebenen gebieten angeboten wird.
i meddelandet introducerades snabbstartsprojekt för den digitala klyftan som skulle leda till snabbare utbyggnad i områden med dålig täckning genom ett teknikneutralt tillvägagångssätt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das hindert jedoch nicht daran, daß natürlich auch die am stärksten zurückgebliebenen regionen einige investitionsmittel erhalten, damit sie ihr technologisches niveau und ihre wettbewerbsfähigkeit verbessern können.
men det hindrar naturligtvis inte att de mest eftersatta regionerna också får vissa investeringar för att förbättra sin tekniska nivå och konkurrenskraft.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
die kommission erkennt die notwendigkeit öffentlicher eingriffe an, um die abdeckung in zurückgebliebenen gebieten zu verbessern, unterstreicht aber, dass regulatorische grundsätze und das wettbewerbsrecht beachtet werden müssen.
kommissionen delar uppfattningen att det krävs insatser från offentligt håll för att påskynda utbyggnaden i områden med dålig täckning, men underströk samtidigt att regelverket och konkurrenslagstiftningen måste efterlevas.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aufgrund einer hinter den anforderungen zurückgebliebenen durchimpfungsrate sei das ziel, masern und röteln bis 2010 auszurotten, verfehlt worden; dieses ziel solle nun im jahr 2015 erreicht werden.
eftersom vaccinationstäckningen inte varit tillräckligt omfattande hade inte målet att utrota mässling och röda hund till år 2010 uppnåtts och har skjutits fram till 2015.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die zurückgebliebenen werden sagen: "wenn ihr zu den beutegütern aufbrecht, um sie einzunehmen, dann laßt uns euch folgen!" sie wollen allahs worte ändern.
när ni beger er ut på krigståg där byte kan väntas, säger de som [förut] höll sig borta: "låt oss gå med er" - de vill alltså ändra på guds ord.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der wsa unterstreicht insbesondere, dass die konkret geplanten projekte darauf abzielen sollen, die kontakte zwischen den menschen zu verbessern und die bewegungsfreiheit in den grenzregionen zu erleichtern sowie dazu beizutragen, dass das wirtschaftliche gefälle zwischen diesen regionen vermindert und der lebensstandard in zurückgebliebenen regionen erhöht wird.
esk vill särskilt understryka att de konkreta projekt som planeras skall ta sikte på att förbättra kontakterna mellan människor och underlätta rörligheten i gränsregionerna samt bidra till att minska de ekonomiska klyftorna i dessa regioner och höja levnadsstandarden i eftersatta områden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
daher ist die stärkung des sozialen, wirtschaftlichen und territorialen zusammenhalts durch erleichterung des zugangs zu ikt-produkten und ‑diensten auch in zurückgebliebenen regionen aus wirtschaftlicher, sozialer, ethischer und politischer sicht unverzichtbar.
det är av ekonomiska, sociala, etiska och politiskaq skäl nödvändigt att stärka den sociala, ekonomiska och territoriella sammanhållningen genom att göra ikt-produkter och –tjänster mer tillgängliga (även i regioner som ligger efter).
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: