プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inhaltliche zwischenergebnisse
konkreta etappresultat
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
diese funktion berechnet zwischenergebnisse.
den här funktionen beräknar delresultat.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
die zwischenergebnisse der untersuchung weisen in dieselbe richtung.
de preliminära slutsatserna av branschutredningen stöder också dessa synpunkter.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
fehler: kann die zwischenergebnisse nicht nach %1 schreiben.
fel: kan inte skriva tillfälliga resultat till% 1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
zwischenergebnisse müssen im rahmen des csp jahresberichts abgeliefert werden.
interimsresultat kommer att tillhandahållas i de årliga csp- rapporterna.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
zwischenergebnisse müssen im rahmen der jährlichen neubewertungsbericht e abgeliefert werden.
interimsresultat kommer att tillhandahållas i de årliga omutvärderings- rapporterna.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
bis zur genehmigung der schlussberichte zur programmdurchführung gelten die angaben als zwischenergebnisse.5
det rör sig om delresultat i avvaktan på godkännandet av slutrapporterna om genomförandet av programmen5.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sie informiert erstere über das endergebnis und so weit wie möglich über wesentliche zwischenergebnisse.
den skall meddela den underrättande behöriga myndigheten resultatet och så långt det är möjligt också viktiga händelser under ärendets gång.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
ferner wurden die zwischenergebnisse einer von der kommission in auftrag gegebenen studie vorgelegt.
de preliminära resultaten av en studie som utförts på uppdrag av kommissionen presenterades.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die zwischenergebnisse der untersuchung zeigen, dass die ermittlungen nach der sommerpause fortgesetzt werden müssen.
de interimistiska resultaten av utredningen visar att utredningen behöver återupptas efter sommaren .
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
bis zur annahme der schlussberichte über die durchführung der programme gelten diese ergebnisse als zwischenergebnisse.5
det rör sig om delresultat i avvaktan på godkännandet av slutrapporterna om programmens genomförande5.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der zeitliche rahmen und die messbarkeit der zwischenergebnisse von maßnahmen und auswirkungen in form der reduzierung von verletzungen.
tidsramen och mätbarheten när det gäller åtgärdernas resultat på medellång sikt samt effekterna i form av minskat antal personskador.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
deshalb erscheint – zumindest im ersten stadium – die konzentration auf die unmittelbaren zwischenergebnisse zweckmäßig.
det tycks därför lämpligt att man åtminstone i den första fasen koncentrerar sig på resultat på kort och medellång sikt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
außerdem sollte man zwischenergebnisse der ausführlichen folgenabschätzungen möglichst frühzeitig den anderen, am stärksten betroffenen generaldirektionen übermitteln.
de övriga mest berörda generaldirektoraten bör också på ett så tidigt stadium som möjligt informeras om de preliminära resultaten av de utvidgade konsekvensanalyserna.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
progress wurde mittels der jährlichen leistungsberichte evaluiert, und die ergebnisse wurden durch die zwischenergebnisse der halbzeitbewertung des programms ergänzt.
progress utvärderades genom dess årliga resultatrapporter och slutsatserna från dessa kompletterades av etappresultaten från halvtidsutvärderingen av programmet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die ziele und teilziele integrierter projekte sollten genau festgelegt und messbar sein, um eine genaue bewertung der zwischenergebnisse zu erlauben;
de integrerade projektens mål och delmål bör vara tydligt definierade och mätbara, så att det går att utvärdera etappresultaten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
auch wäre ein besserer zugriff auf die zwischenergebnisse von projekten geboten gewesen, und die schließung des btu machte den zugriff auf produktdaten eine zeit lang unmöglich.
tillgången till de preliminära projektresultaten kunde ha förbättrats, och nedläggningen av byrån för tekniskt stöd omöjliggjorde tillgång till produktdata under en tid.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die region hat auf grund der hohen teilnahmequote der gemeinden und der guten zwischenergebnisse beschlossen, nach dem auslaufen der eu-förderung das finanzierungssystem beizubehalten.
eftersom många lokala myndigheter deltog och resultaten var positiva, har regionen beslutat att fullfölja finansieringen även när man inte längre får stöd från eu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
da die zwischenergebnisse dieser studien mit den ergebnissen der modellrechnungen im einklang stehen, kann davon ausgegangen werden, dass für die untersuchung dieser frage der richtige ansatz gewählt wurde.
delresultaten från dessa undersökningar pekar i samma riktning som resultaten av modellberäkningen och frågan ansågs därför ha behandlats tillräckligt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
es ist noch zu früh, um dauerhafte, eindeutige ergebnisse festzustellen. die insbesondere durch die kommission vorgenommene Überwachung zeigt jedoch, dass die partiellen zwischenergebnisse eher positiv sind.
det är ännu för tidigt för att man skall kunna se om man har uppnått några betydande och hållbara resultat, men den uppföljning som särskilt kommissionen har gjort visar att det till viss del finns tämligen positiva delresultat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: