検索ワード: konsolidierungsbemühungen (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

konsolidierungsbemühungen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

die konsolidierungsbemühungen galten zunächst der reduzierung des staatlichen defizits und der beschneidung der öffentlichen ausgaben.

スペイン語

esto se aplica en particular a la legislación relativa a la libre circulación de mercancías, servicios, capital y personas, así como a ámbitos tales como política social, medio ambiente, derecho de sociedades, protección al consumidor y normas de competencia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die vorgesehene stärkere betonung von ausgabensenkungen im vergleich zu möglichen steuererhöhungen bei den konsolidierungsbemühungen verbessert ihre erfolgsaussichten.

スペイン語

el hecho de que se prevea centrar el saneamiento en la reducción del gasto más que en aumentos tributarios acrecienta sus posibilidades de éxito.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in den mitgliedstaaten mit einer besonders beunruhigenden haushaltslage wird das vertrauen durch sofort intensivierte konsolidierungsbemühungen gestärkt werden.

スペイン語

la existencia de un gran mercado interior con vocación exportadora constituye una base importante de la econo­mía europea, que debe ser plenamente explotada. la

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.12 die bisherigen konsolidierungsbemühungen vieler mitgliedstaaten blieben in den vergangenen jahren hinter den ursprünglichen prognosen zurück.

スペイン語

una unión monetaria respaldada sólo por una minoría no servirá para fomentar dicha solidaridad y compromiso con europa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf der anderen seite konnte diese tendenz durch fallende zinsen und finanzpolitische konsolidierungsbemühungen in anderen ländern in gewissem maße eingedämmt werden.

スペイン語

por otra parte, los tipos de interés a la baja y las medidas de consolidación presupuestaria en otros países han frenado en cierta medida esta tendencia.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da diese verringerung des nominalen defizits im verhältnis zum bip vor dem hintergrund eines nachlassenden wachstums erfolgte, ist sie ausdruck signifikanter konsolidierungsbemühungen.

スペイン語

el hecho de que la reducción del ratio déficit global/pib tuviera lugar en un contexto de ralentización del crecimiento de la producción refleja la importancia del esfuerzo de saneamiento.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

angesichtsder mittelfristigen belastungen, die infolge der bevölkerungsalterung auf den staatshaushalt zukommen, müssen die konsolidierungsbemühungen gemäß dem aktualisierten stabilitätsprogramm 2001 fortgesetzt werden.

スペイン語

continuar el esfuerzo de consolidación con arreglo al programa de estabilidad actualizadode 2001 es un paso necesario teniendo en cuenta los desafíos a medio plazo de lasfinanzas de la administración debido al envejecimiento de la población.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

solche konsolidierungsbemühungen werden leichter zum erfolg führen, wenn sie in ein umfassendes reformprogramm eingebettet sind, das eine angemessene vorbereitung auf die langfristigen finanzpolitischen herausforderungen ermöglicht.

スペイン語

estos esfuerzos de consolidación cristalizarán más fácilmente si están integrados en un programa global de reformas que incorpore los preparativos adecuados para afrontar los retos presupuestarios a largo plazo.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die vertrauensfördernde wirkung dürfte beträchtlich sein, wenn sie auf klar umrissene und glaubhafte konsolidierungsbemühungen, ausgabenzurückhaltung und die aufnahme finanzpolitischer maßnahmen in eine umfassende und wachstumsfreundliche reformagenda zurückgeht.

スペイン語

este efecto posiblemente sea considerable si recibe el impulso de medidas de saneamiento creíbles y claramente definidas, de un compromiso con la contención del gasto y de la inclusión de medidas fiscales en un programa de reformas integral y favorable al crecimiento.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

ehrgeizige konsolidierungsbemühungen und eine richtige einschätzung der zugrundeliegenden hauhaltslage in guten zeiten sind daher wesentliche ziele der haushaltspolitischen Überwachung, um sicherzustellen, dass diese flexibilität von der politik auch genutzt werden kann.

スペイン語

así pues, la realización de ambiciosos esfuerzos de saneamiento y una evaluación adecuada de la situación presupuestaria subyacente durante las coyunturas favorables constituyen objetivos centrales de la supervisión presupuestaria a fin de garantizar que los responsables políticos puedan servirse plenamente de esta flexibilidad.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die in den meisten ländern vom wirtschaftswachstum und der günstigen einnahmenentwicklung auf die haushaltsprognosen ausgehenden positiven impulse dürfen kein anlass zur selbstzufriedenheit sein; vielmehr müssen die finanzpolitischen strategien auf eine verstärkung der konsolidierungsbemühungen ausgerichtet werden.

スペイン語

con el favorable impulso del crecimiento económico y el auge de los ingresos que caracterizan la situación fiscal en la mayoría de los países, es necesario evitar la complacencia y centrar la atención en las medidas de saneamiento de las finanzas públicas.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

darüber hinaus reichen in einer reihe von ländern mit haushaltsungleichgewichten die konsolidierungsbemühungen noch nicht aus, um die jeweiligen mittelfristigen haushaltsziele fristgerecht zu erreichen und damit die anforderungen des geänderten stabilitäts- und wachstumspakts zu erfüllen.

スペイン語

por otra parte, en varios de los países que presentan desequilibrios presupuestarios, los esfuerzos realizados son aún insuficientes para lograr sus respectivos objetivos a medio plazo en el momento oportuno y cumplir los requisitos del pacto de estabilidad y crecimiento reformado.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

angesichts der günstigen konjunkturentwicklung ist es von entscheidender bedeutung, in den konsolidierungsbemühungen nicht nachzulassen, sondern im gegenteil das konsolidierungstempo zu beschleunigen, damit alle euro-länder das mittelfristige ziel einer soliden finanzlage möglichst bald erreichen.

スペイン語

considerando el período de bonanza económica que atraviesa actualmente la zona del euro, sigue siendo esencial mantener el ritmo de mejora de las finanzas públicas y acelerar el saneamiento presupuestario para que todos los países de la zona alcancen el objetivo a medio plazo de lograr una situación presupuestaria saneada lo antes posible.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

portugal als das zweite land mit einem defizit von mehr als 3% im jahr 2006, dessen frist zur korrektur des übermäßigen defizits allerdings erst im jahr 2008 endet, plant zwar seine konsolidierungsbemühungen fortzusetzen, peilt aber dessen ungeachtet auch für das jahr 2007 ein deutlich über dem referenzwert von 3% des bip liegendes defizit an.

スペイン語

portugal, el otro país que registró un déficit superior al 3% en el 2006, que tiene de plazo para corregir su déficit excesivo hasta el 2008, prevé continuar con sus medidas de saneamiento, aunque, no obstante, incluye como objetivo un déficit notablemente superior al valor de referencia del 3% del pib para el 2007.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,773,652,461 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK