プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der vorversuch liefert informationen zu dei:i in der hauptprüfung zu verwendenden konzentrationsbereich.
por medio de este ensayo se determina la gama de concentradones que ocasiona porcentajes de mortalidad de cero a 100; con esta informadón se establece la gama de concentradones que se vaya a utilizar en el ensayo definitivo.
diese vorübergehenden veränderungen begannen im gleichen konzentrationsbereich wie er nach gabe der maximal empfohlenen klinischen dosis erreicht wird.
estos cambios transitorios comenzaron en el mismo intervalo de concentración que tras la dosificación clínica máxima recomendada.
die plasmaproteinbindung von olanzapin im konzentrationsbereich von etwa 7 bis 1.000 ng/ml beträgt ungefähr 93 %.
la unión de la olanzapina a las proteínas plasmáticas representa aproximadamente un 93%, en todo el intervalo de concentración de 7 hasta aproximadamente 1.000 ng/ml.
die bindung von stavudin an serumproteine war über einen konzentrationsbereich von 0,01 bis 11,4 µg/ml unerheblich.
no se observó acumulación significativa de estavudina con administraciones repetidas cada 6, 8, ó 12 horas. la unión de estavudina a las proteínas plasmáticas fue despreciable para un rango de concentración de 0.01 a 11.4μ g/ ml.
die plasmaproteinbindung von olanzapin betrug etwa 93 % über einen konzentrationsbereich von etwa 7 bis etwa 1.000 ng/ml.
la unión de la olanzapina a las proteínas plasmáticas representa aproximadamente un 93%, dentro del intervalo de concentración de 7 hasta aproximadamente 1.000 ng/ml.
konzentration oder konzentrationsbereich des stoffes in den an nachgeschaltete anwender abgegebenen zubereitungen und mengen des stoffes, die in an nachgeschaltete anwender abgegebenen erzeugnissen enthalten sind.
concentración o rango de concentración de la sustancia en los preparados que se ponen a disposición de los usuarios intermedios y cantidades de la sustancia en los artículos que se ponen a disposición de los usuarios intermedios.
die plasmaprotein- bindung beträgt in dem mit der maximal empfohlenen dosierung von 80 mg / tag erreichten konzentrationsbereich ungefähr 98%.
la unión a proteínas plasmáticas es de aproximadamente el 98% en el intervalo de concentraciones conseguidas con la dosis más alta recomendada, 80 mg/ día.
die anhand des modells prognostizierten duloxetin steady-state plasmakonzentrationen lagen bei pädiatrischen patienten meist im gleichen konzentrationsbereich, der auch bei erwachsenen patienten beobachtet wurde.
las concentraciones plasmáticas de duloxetina en estado estacionario en pacientes pediátricos predichas por el modelo estaban mayoritariamente en el intervalo de concentraciones observado en pacientes adultos.
im konzentrationsbereich von 0,02-200 µg/ml lag die proteinbindung von emtricitabin an humane plasmaproteine in vitro konzentrationsunabhängig bei < 4 %.
la unión in vitro de emtricitabina a proteínas plasmáticas fue < 4% y resultó independiente de la concentración sobre el rango de 0,02 a 200 µg/ml.
in einem bortezomib-konzentrationsbereich von 0,01 bis 1,0 μg/ml betrug die mittlere proteinbindung in menschlichem plasma in vitro 82,9 %.
en el intervalo de concentración del bortezomib de 0,01 a 1,0 μg/ml, la unión in vitro a las proteínas del plasma humano fue en promedio del 82,9 %.