プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
merkwürdig
insólito
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
das ist merkwürdig.
necesitamos la ayuda de nuestros colegas griegos.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
das ist merkwürdig!
a partir de mañana, le toca mover pieza al consejo.
er verhält sich merkwürdig.
Él está actuando extraño.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
das ist doch höchst merkwürdig.
es bastante curioso.
mein computer benimmt sich merkwürdig.
mi computador actúa de una manera extraña.
es wäre merkwürdig, wenn dem so gewesen
lo contrario me habría extrañado.
er hat angefangen, sich merkwürdig zu verhalten.
Él ha empezado a actuar extraño.
das ist doch merkwürdig, finden sie nicht?
es algo muy singular, ¿no creen, señorías, que es así?
es mag sich merkwürdig anhören, aber es ist wahr.
puede parecer extraño, pero es verdad.
»ja, es ist merkwürdig, aber es gibt solche.
–aunque parezca raro, es así.
最終更新: 2014-07-30 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
merkwürdig,das ganze…proben…aber wovon?
quÉ extraÑo...unas muestras…pero, ¿de quÉ?
es ist merkwürdig, daß daran nichts 'gemacht wkd.
es curioso que no se haga nada allí al respecto.
auch in diesem fall sind die verfahren zumindest äußerst merkwürdig.
respecto de los fraudes, usted ha dicho que no acepta razones de tiempo.
es ist ziemlich merkwürdig, daß der rat unter diesen um-
no obstante, sabemos que en el artículo 200 tenemos, sin duda, un instrumento jurídico. co.
ephremidis (cg). - (gr) die situation ist merkwürdig.
metten (s). — (nl) señor presidente, es para un asunto de naturaleza personal.
5.3.6.1 es ist merkwürdig, dass dienstleistungskonzessionen ausgeklammert werden.
5.3.6.1 sorprende que se hayan excluido las concesiones de servicios.
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
merkwürdig, wie fern ein unglück ist, wenn es uns nicht selbst betrifft.
es alucinante lo lejos que está una calamidad cuando no nos aflige a nosotros mismos.
das finde ich sehr merkwürdig, und herr lafontaine hat sich nicht damit befaßt.
encuentro esto extraordinariamente extraño y el sr. lafontaine no lo ha abordado.
merkwürdig ist nur, daß der belgische staatsrat eine andere meinung darüber geäußert hat.
¿cómo vamos a explicar que hasta el 50 % de los ingresos de los diputados proceden de gastos de viaje?