プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
perspektivisch transformieren
transformar en perspectiva
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
setzen auf kreis (perspektivisch)
posicionar en círculo (en perspectiva)
最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 2
品質:
virtuelles panorama – der alpenbogen, perspektivisch
panorama virtual – el macizo de los alpes
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
perspektivisch wird sich das 1995 unterzeichnete mehrjährige richtprogramm
en el futuro, el programa indicativo plurianual firmado en 1995 se centrará en los siguientes sectores durante el periodo 1996-99: . , . , , • desarrollo del sector privado, incluyendo reestructuración y privatización, sector bancario, desarrollo de las pyme, fomento del comercio, inversión exterior y reforma agraria
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diese elemente müssenaber perspektivisch eingeordnet werden.
no obstante, es necesario analizar todos esos factores globalmente y evitar una representación engañosa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
darüber hinaus sind perspektivisch hohe harmonisierte standards anzustreben.
además, el objetivo con vistas al futuro debe ser disponer de normas armonizadas a un nivel elevado.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
all diese ergebnisse müssen jedoch perspektivisch betrachtet werden.
estos resultados hay que verlos con una perspectiva.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
perspektivisch gehört daher auch die türkei als vollmitglied in die europäische union.
no se trata en absoluto de cuestionar la moneda única ni los criterios de convergencia que la hacen posible.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit diesem werkzeug setzen sie das ausgewählte objekt perspektivisch auf einen kreis.
con esta herramienta posicionará de manera inclinada el objeto seleccionado en un círculo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
perspektivisch aufgezeigt werden der sich wandelnde soziale und wirtschaftliche kontext und die besonderen herausforderungen dieser Übergangsphase.
segundo programa de acción de la comunidad europea (1982-1987) sobre transición de los jóvenes a la vida adulta y activa comisión de las comunidades europeas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier gibt es noch viele arbeitsfelder (unterstützung der zivilgesellschaft) in denen perspektivisch neue arbeitsplätze entstehen.
aquí existen todavía numerosos ámbitos en los que (con el apoyo de la sociedad civil) se dispone de perspectivas de nuevos puestos de trabajo.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die punkte von flächigen zeichnungselementen und bézierkurven bleiben in ihrer ausrichtung zueinander auch dann erhalten, wenn sie das grafikobjekt perspektivisch verzerren.
los puntos de los elementos de dibujo planos y de las curvas bézier mantienen su orientación incluso cuando distorsiona la perspectiva del objeto gráfico.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
die punkte von bézierkurven und 2d-zeichenobjekten bleiben in ihrer ausrichtung zueinander auch dann erhalten, wenn sie das objekt perspektivisch verzerren.
mantiene la alineación relativa de los puntos de bézier y de los objetos de dibujo 2d entre sí al distorsionar el objeto.
最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 2
品質:
die menschenrechtslage ist gesondert zu beobachten. die französischen, amerikanischen und kanadischen truppen sollen perspektivisch durch un-blauhelme abgelöst werden.
para más información: jean-yves loog (estrasburgo) tel.:(33-3) 881 73636 (bruselas) tel.:(32-2) 28 44652 e-mail : budg-press(a),europarl.eu.int
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.4 der ewsa teilt die auffassung der kommission, dass eine führungsrolle europas bei der entwicklung und implementierung von ee sowohl klimapolitisch positiv ist als auch dem europäischen wirtschaftsstandort perspektivisch wettbewerbsvorteile verschafft.
3.4 el cese está de acuerdo con la comisión en que el liderazgo de europa en el desarrollo y aplicación de er es positivo desde el punto de vista de la política de protección climática y que, además, origina ventajas para europa reforzando su competitividad.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
5.6 der ewsa ist der auffassung, dass die unabhängigkeit der energieversorgung angesichts der gegenseitigen abhängigkeit der mitgliedstaaten in energiefragen perspektivisch gesehen nur auf europäischer, nicht jedoch auf nationaler ebene verwirklicht werden kann.
5.6 el cese considera que, dada la interdependencia energética entre los estados miembros, la perspectiva de la interdependencia solo puede ser europea, y no nacional.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der adr macht in diesem zusammenhang darauf aufmerksam, dass den regionen auch im hinblick auf die spezifischen entwicklungen nach der erweiterung im sinne des subsidiaritätsprinzips perspektivisch ein weiterer spielraum bei der verwendung der europäischen mittel in ihrem gebiet zukommen muss, als dies heute der fall ist.
ello haría posible la rápida construcción de infraestructuras (puentes, carreteras) que fueron abandonadas durante el dominio comunista. sólo así podrá utilizarse la situación de las fronteras exteriores de la ue como cabeza de puente para la participación económica en los países candidatos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine weitere mögliche form für die wahrnehmung der kontrolle über die leitungstätigkeit ist die einrichtung von schulbeiräten, denen vertreter der eltern, des lehrkörpers und der kommuneangehören und die perspektivisch zu kollektiven leitungsorganen der schule entwickelt werden könnten.geplant sind Änderungen im status des schulleiters.
otra forma posible de realización de control en cuanto a la actividad empresarial es la creación de consejos escolares que incluyan a representantes de los padres, los profesores y elmunicipio, y que en el futuro podrían desarrollarse como órganos colectivos de gestión de la escuela.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die tätigkeiten sind perspektivisch ausgelegt, dienen dem langfristigen aufbau von fähigkeiten, konzentrieren sich auf wissenschaft, technologie, forschung und innovationen der nächsten generation und unterstützen nachwuchstalente aus der gesamten union, den assoziierten ländern und weltweit.
las actividades son intrínsecamente prospectivas, construyen competencias a largo plazo, se centran en la próxima generación en ciencia, tecnología, investigación e innovación, y prestan apoyo a los nuevos talentos de la unión, de los países asociados y del mundo.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: