検索ワード: rentabilitätseinbußen (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

rentabilitätseinbußen

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

dies führte zu erheblichen rentabilitätseinbußen.

スペイン語

esto causó una gran disminución de la rentabilidad.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der wirtschaftszweig der gemeinschaft musste daher erhebliche rentabilitätseinbußen hinnehmen.

スペイン語

así pues, la rentabilidad de la industria de la comunidad se redujo considerablemente.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch bei stabilen ausfuhren hätten die rentabilitätseinbußen nicht aufgefangen werden können.

スペイン語

además, unas exportaciones estables no habrían alterado la tendencia a la baja en la rentabilidad.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

trotz dieser positiven auswirkungen musste der wirtschaftszweig der gemeinschaft erhebliche rentabilitätseinbußen hinnehmen.

スペイン語

estos efectos positivos no han impedido una reducción significativa de la rentabilidad de la industria de la comunidad.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(119) die rentabilitätseinbußen fielen zeitlich mit einem einbruch der preise zusammen.

スペイン語

(119) esta disminución de la rentabilidad coincidió con una importante reducción de los precios.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die behauptung, zu den rentabilitätseinbußen sei es durch die investitionen gekommen, ist jedoch zurückzuweisen.

スペイン語

sin embargo, la alegación de que la rentabilidad disminuyó debido a las inversiones debe rechazarse.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mehrere interessierte parteien brachten vor, die rentabilitätseinbußen seien vom wirtschaftszweig der gemeinschaft selbst verursacht worden.

スペイン語

varias partes interesadas sostuvieron que era la propia industria de la comunidad la que había provocado la pérdida de rentabilidad.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im vorliegenden fall ist die schädigung vor allem auf einen preisdruck zurückzuführen, der wiederum zu deutlichen rentabilitätseinbußen führte.

スペイン語

hay que subrayar que, en el caso que nos ocupa, el perjuicio se presentó esencialmente como una depresión de los precios que provocó una reducción del rendimiento.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die fünf etablierten unternehmen verzeichneten zwischen 2001 und 2003 deutliche rentabilitätseinbußen aufgrund des erheblichen preisverfalls und des gleichzeitigen anstiegs der gedumpten einfuhren aus der vr china.

スペイン語

la rentabilidad de las cinco empresas establecidas disminuyó de manera importante entre 2001 y 2003 debido a la fuerte reducción de los precios, que coincidió con aumentos de las importaciones objeto de dumping procedentes de la república popular china.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

was die einführer betrifft, so ergab die untersuchung, dass ihre rentabilitätseinbußen von 2005 bis zum uzÜ zu einem gewissen teil den gezahlten antidumpingzöllen zuzuschreiben waren.

スペイン語

por lo que respecta a los importadores, la investigación mostró que una parte de sus pérdidas de rentabilidad desde 2005 hasta el pir podrían atribuirse a los derechos antidumping pagados.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es wurde geltend gemacht, dass die rentabilitätseinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft auf die steigenden kosten, insbesondere die höheren rohstoffpreise, zurückzuführen sei.

スペイン語

se alegó que la degradación de la rentabilidad de la industria de la comunidad podía atribuirse a la subida de los costes de la industria, en particular los de las materias primas.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die preise der einfuhren im rahmen der aktiven veredelung haben folglich zu dem preisdruck beigetragen, der zu den rentabilitätseinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft auf dem gemeinschaftsmarkt sowie zu seiner anhaltend schlechten wirtschaftlichen lage führte.

スペイン語

por lo tanto, los precios de las importaciones en régimen de perfeccionamiento activo contribuyeron a la presión de los precios que llevó al deterioro de la rentabilidad de la industria comunitaria en el mercado comunitario, y a la continua precariedad de su situación económica.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieses argument wird zurückgewiesen, da andere wichtige schadensindikatoren eindeutig auf eine schädigung hinweisen, insbesondere der verlust von marktanteilen an einfuhren aus den betroffenen ländern und die rentabilitätseinbußen, die zu verlusten führten.

スペイン語

esta alegación se rechaza, ya que otros indicadores importantes señalan claramente la existencia de perjuicios, en particular la pérdida de cuota de mercado a manos de las importaciones de los países afectados y la reducción de la tendencia de rentabilidad, lo que dio lugar a pérdidas.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beim ersten szenario würde der wirtschaftszweig der gemeinschaft schätzungsweise einen rückgang seines marktanteils um weitere 2,5 % und kurzfristig zugleich rentabilitätseinbußen von 9,5 % verzeichnen.

スペイン語

se ha calculado que, según la primera hipótesis, la industria de la comunidad perdería otro 2,5 % de su cuota de mercado, acompañado a corto plazo de un descenso de su rentabilidad del 9,5 %.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ab 1996 senkten sämtliche gemeinschaftshersteller ihre verkaufspreise beträchtlich, was erneute rentabilitätseinbußen zur folge hatte, obwohl sie versuchten, sich auf bestimmte nischenmodelle zu konzentrieren, um nicht noch stärker unter den auswirkungen der subventionierten einfuhren zu leiden.

スペイン語

a partir de 1996, todos los productores comunitarios bajaron sustancialmente sus precios de venta, lo que tuvo un nuevo efecto negativo sobre su rentabilidad, a pesar de que trataron de centrarse en determinados sectores del mercado para evitar que los efectos de las importaciones subvencionadas fuesen aún mayores.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(162) es wurde geltend gemacht, dass die im bezugszeitraum verzeichneten durchschnittlichen rentabilitätseinbußen von über 5 % nicht als beweis für die feststellung einer schädigung herangezogen werden könnten.

スペイン語

(162) se alegó que una rentabilidad media superior al 5 % en el período considerado no puede considerarse un elemento que apoye la existencia de perjuicio. a este respecto, el perjuicio debe determinarse principalmente en relación con el período de investigación.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die verarbeiter machten geltend, dass ein etwaiger anstieg der preise zu einer erhöhung ihrer kostenbasis, zu verkaufs- und rentabilitätseinbußen sowie unter umständen zu entlassungen und sogar betriebsumsiedlungen führen würde, und hoben hervor, dass die beschäftigung in der fisch verarbeitenden industrie weitaus höher ist als in der fischzucht und in bestimmten fällen beschäftigung in regionen mit niedrigem beschäftigungsgrad schafft.

スペイン語

los transformadores subrayaron que cualquier incremento de los precios aumentaría sus costes, reduciría sus ventas y su rentabilidad y provocaría desempleo e incluso deslocalización, sobre todo teniendo en cuenta que el número de trabajadores en el sector de transformación de pescado es muy superior al del sector de producción de pescado y en algunos casos crea puestos de trabajo en zonas afectadas por el desempleo.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,486,083 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK